• <noscript id="ecgc0"><kbd id="ecgc0"></kbd></noscript>
    <menu id="ecgc0"></menu>
  • <tt id="ecgc0"></tt>

    華盛頓(Washington)——歐美美國大多數種族主義國家。

    華盛頓(Washington)——歐美美國大多數種族主義國家。 在 《歐美美國大多數種族主義國家。》 中排名第35名。 我們精選了部分網友觀點: ...

    華盛頓歐美美國大多數種族主義國家在歐美美國大多數種族主義國家中排名第35名。



    ·······································································

    我們精選了部分網友觀點:

    ···································································


    沃辛頓人從出生起就住在西雅圖,當我意識到西雅圖存在種族歧視的時候,我一點也不為自己是華盛頓人而驕傲。無論是在西雅圖的任何專業領域,非裔美國人都在繼續虐待。我是高加索和亞裔美國人,聽到家人或朋友的侮辱時,我很反感當今社會的非裔美國人。我們都有自己的問題,而我的文化也不完美。如果不是亞洲人、拉美裔、高加索人、阿拉伯人、斯堪的維亞人,愛爾蘭人不尊重他們,或者在面試時繼續暗地侮辱他們,給他們的待遇低于他們應得的,而是強迫他們失業,為我們的白人或膚色淺的表親讓路,他們也是對黑人文化的種族主義者在小企業里購物他們居住的社區。通常他們自己的種族也這樣做。這就引出了一個問題。黑人不是…更多嗎


    Washingtongian in Seattle since birth and not so proud of calling myself an Washingtonian at all since realizing that racism exist evening in Seattle. African Americans are continuing mistreats whether it's in any professional field in Seattle. I'm Caucasian and Asian American and it's disgusted when hearing family or friends disgracing African Americans in today society. We all have our issues and my culture is not prefect too. If it's not the Asian, Latinos, Caucasian, Arab, Scandivian, Irish disrespecting them or continuing secretly insulting them during interview for a job by offering them less then what they deserve instead forcing them out of an employment to make way for our Caucasian or light skinned cousins who are racist against the black cultures as well. While having certain people spying on them them while they are shopping in small business the community they live in. It usually their own race doing the same. Which brings to me to this question. Are black people not ... more

    ···································································


    我在華盛頓州朗維尤長大,夏天爸爸會帶我和家人去波特蘭和西雅圖轉轉。我有各種種族的朋友,我是白人。但每當我和黑人朋友在一起時,其他朋友都會認為我的貧民區不足以和他們在一起,因為我不是黑人。我給他們看了一些傷疤,讓他們看看我是用小刀武裝到牙齒的,告訴他們我是在15號長大的,他們很快就閉嘴了。但在華盛頓地區總是這樣的。哦,我必須證明我是真的,否則我就不能成為那個打籃球的白人。或者嘿,看看戴著電子游戲服走過的達特·克拉卡,他一定是個失敗者。要站起來反抗所有人,真是太老了華盛頓的人都是膽小鬼,不管你是哪個種族,他們對每個人都有很大的麻煩。人們會冷冷地瞪你一眼。如果你是白人是黑人,你知道我說的是這種盯著你看的地方,他們只是盯著看看,還有……更多


    I grew up in Longview Washington and during the summers my dad would take me and my family around Portland and Seattle. I had friends of All races and I was White. But whenever I was around my black friends other friends they wanna think I not Ghetto enough to hang out with them simply because I am not black. I show them a few scars, show them I am armed to the teeth with a pocket knife, tell them I grew up on 15th and they shut up real quick. But in Washington Area this is how it always is.. Oh I gotta prove I am the real n* otherwise I can't be that white guy playing Basket ball.. Or Hey look at Datt Cracka walking on by with his video game clothes he must be such a loser.. It gets really old having to stand up to everyone the people in Washington are all Cowards don't matter what race you are they have a big problem there with everyone. People give you this icy stare.. (If you are white are black you know what I am talking about) It is this stare where they just literally stare and ... more

    ···································································


    哈哈真的嗎?這些華盛頓黑人家庭認為他們很難?一旦他們踏進我的頭巾,亞特蘭大或者希拉克,他們就不會再接再厲。他們什么都不懂,我告訴你,他們什么都不是!-喬治亞色彩


    LOL fo real? These Washingtonian black fams think they hard? They ain't steppin and reppin no sets once they step in my hood or Atlanta or chiraq. They ain't kno nothing boy I tell you they ain't nothing fam! - GeorgiaHatesColors

    ···································································


    我姐姐的家庭是兩族混血兒。她最大的孩子加入海軍陸戰隊只是為了逃避非裔美國人的誘餌。他所在公立學校的校長不止一次說,因為他“看上去”是黑人,所以他曾多次進入另一所學校。在學校的一次聚會上,一名陪護走過來試圖把他和他的白人約會對象分開,因為他看起來對她很“威脅”。這個國家最大的新納粹教堂之一就在西澳東部。別讓我從西澳東部的新納粹開始


    My sister's family is bi-racial. Her eldest child joined the Marines just so he could escape african-American baiting. The principal at his public school said more than once he belonged in a different school because he "looked" black. At a school function, a chaperone came up and tried to seperate him and his white date, because he looked "threatening" to her.One of the country's largest neo-nazi churches is in Eastern WA. Don't get me started on eastern WA neo-Nazis.

    ···································································


    從德克薩斯州搬到這里,覺得這樣會更好。不,事實并非如此。我的孩子們不會因為他們的膚色而被邀請參加生日聚會或玩伴會。我在餐館、商店等處都會被介紹情況。我聽到一些評論說“你們中的很多人是從祖國搬到這里來的”--我在美國出生和長大,沒有“外國”口音,但因為我是亞洲人,所以我必須來自祖國。因為西雅圖是寬容的,沒有休斯頓那么種族主義


    Moved here from Texas, thought it would be better. No it's not. My kids don't get invited to birthday parties or playdates because of the color of their skin. I get profiled at restaurants, stores, etc. I hear comments on how "so many of you moved here from your home country"--I was born and raised in the US, no "foreign" accent but because I am Asian I must be from the home country. BS that Seattle is tolerant and any damn less racist than Houston.

    ···································································


    我是亞裔加拿大人,正在拜姆里奇島游玩。我們在一家漢堡王店停了下來,我問我70歲的母親她想要什么,但用的是中文。這位當地居民向我眨了眨眼,好像我剛偷了錢一樣。最后她說,如果你或你的家人不會說英語,就不要去我的州!我們很感激。如果你的經濟不景氣,不要抱怨。我們不會在你唯一的英語島上說我們的度假錢


    I am Asian Canadian visiting baimbridge island. We stopped off at a Burger King where I asked my 70 year old mother what she wanted, but in Chinese. This local resident gleamed at me like I just stole money. Then finally she said, if you or your family cannot speak English, don't visit my state! We obliged. Don't complain if your economy is in the dumps. We won't speak our vacation dollars at your English only Island.

    ···································································


    我在西雅圖住了很長一段時間,我是白人,有趣的是,那是膚色,他們能告訴我,如果我是切羅基印第安人,德國人和愛爾蘭人,這有什么關系嗎?什么時候人們才會意識到,不管他們喜不喜歡,都要分享這個世界,和睦相處。我想對我來說,我太好萊塢了,不適合他們在加州出生和長大。每個人都看著我,好像我有三個頭,我有11個兄弟姐妹,我從不從任何人身上拿掉垃圾,相信我,我不會害怕面對你。如果我感覺你有點不正常,或者因為皮膚或者其他什么原因對別人說了什么,他媽的對我要說些什么,我對我說的話感到震驚,但我對這個星球保持真實,我們可能不喜歡曾經在哪里,雖然你可以移動,有時可以修復它,但他媽的要克服它,因為沒有人會離開。我很自豪你站起來對那個人說那是廢話。為什么每個人似乎都忘記了9-11…當每個人都加入到幫助中…這里有一個問題,每個人都是什么顏色的?沒關系,我就等著吧。話說回來,為什么每個人都不能和睦相處呢?我真不敢相信成年人會像孩子一樣盯著你看。按他們的喜好來衡量你?哈哈,它變得很老了,但是人們會站起來!停止瘋狂的瘋狂,大聲說出來,我們的第一修正案言論自由的權利!邁克爾·杰克遜也在試圖阻止這一切!


    I lived in Seattle for a long time and I'm white, funny thing is.. That's skin color, can they tell if I'm Cherokee Indian and German and Irish lol What does any of this matter anyways? When are people going to realize that there going to have to share this world and get along whether they like it or not. I think for me I was too Hollywood for them being born and raised in Calif. Everyone looked at me like I had 3 heads lol for me of 11 siblings I don't take crap off no one and trust me I not afraid to confront you. If I feel you are out of line or saying something to someone else because of skin or whatever, damn right I'm going to say something, there shocked by what I say, but I keep it real to this planet, we may not like where were at, though you can move, sometime that fixes it, but damn get over it, because NO ONE is leaving. I'm very proud you stood up and said that to that individual that's bs. How everyone seems to have forgotten about 9-11... When everyone joined in to help... Here's a question for everyone out there.. What color was everyone that helped? It's ok I'll wait... With that said, Why can't everyone GET ALONG. I can't believe grown ass adults acting like children with staring at you.. Sizing you down to their liking? Lol yea it gets real old, but people STAND UP! Stop the crazy madness and speak up, our rights for First amendment FREE SPEECH! Michael Jackson was trying to stop this crap too!

    ···································································


    在華盛頓,這完全取決于你在哪里。我有一些來自華盛頓北部的MMO朋友,他們很種族主義。我聽他們說“為什么不在白人保留區”或“老實說,特朗普應該找到一個法律漏洞來驅逐合法的墨西哥人”,我也看過一些以華盛頓為背景的紀錄片,里面有華盛頓農村的人,那里有極端種族主義者


    In Washington, it entirely depends on where you are. I have some MMO buddies from northern Washington and they are quite racist. I've heard them say things like "why not have white reserved areas" or "to be honest, Trump should find a legal loophole to deport legal Mexicans". I've also seen some documentaries set in Washington that had people in rural Washington that where EXTREMELY racist.

    ···································································


    華盛頓很悲哀。它和其他地方一樣是種族主義者,只是方式不同而已。人們試圖用一種受過教育的方式來表現種族主義。而且,我被白人當作罪犯對待,不僅是他們,還有拉美裔和黑人混血兒。上帝禁止我是一個受過教育的有工作的黑人婦女,還有兩個孩子,他們的爸爸也在家里工作。上帝保佑這個地方!


    Washington is SAD. It's just as racist as these other places-just in a different way. People try to be racist in an educated, over your head way. Also, I've been treated like a criminal by whites, and not only them, but Hispanics, and mixed blacks out there. God forbid I'm an educated black woman with a job, and two children that have their daddy in the house-who also works. God help this place!

    ···································································


    如果你住在喀斯喀特山脈以東…哦,上帝啊..超級保守主義者和種族主義者太多了..永遠不要去華盛頓東部和中部的大城市..比如亞基馬或斯波坎如果你像我一樣,你會被種族主義的孩子們消滅。“恐怖分子”作為一個白人美國人,唯一能救我的就是別人的夸耀我的“超群”智力[公牛]的孩子們和我幾乎看不到任何黑人。即使路易斯安那州也更好,如果你是半個白人的話,但他們歡迎和欣賞黑人,他們的人民不會支持它!-瓦夫扎勒2


    If you have lived east of the Cascades... Oh god... Super conservatives and racists abundant... NEVER go to the major cities in Eastern and Central Washington... (such as Yakima or Spokane) if you are like me you'd get annihilated by racist kids.. ('Terrorist' for being a Pak-American) (The only thing saving me is the boasting by other kids of my "superior" intelligence [bull]) And I barely see any blacks. Even Louisiana is better, (If you are half-white, yet welcoming and appreciative of the blacks) they got people who will not stand for it! - Wafzal2

    • 發表于 2020-12-19 03:47
    • 閱讀 ( 745 )
    • 分類:世界

    你可能感興趣的文章

    相關問題

    0 條評論

    請先 登錄 后評論
    admin
    admin

    0 篇文章

    作家榜 ?

    1. xiaonan123 189 文章
    2. 湯依妹兒 97 文章
    3. luogf229 46 文章
    4. jy02406749 45 文章
    5. 小凡 34 文章
    6. Daisy萌 32 文章
    7. 我的QQ3117863681 24 文章
    8. 華志健 23 文章

    推薦文章

    聯系我們:uytrv@hotmail.com 問答工具
  • <noscript id="ecgc0"><kbd id="ecgc0"></kbd></noscript>
    <menu id="ecgc0"></menu>
  • <tt id="ecgc0"></tt>
    久久久久精品国产麻豆