• <noscript id="ecgc0"><kbd id="ecgc0"></kbd></noscript>
    <menu id="ecgc0"></menu>
  • <tt id="ecgc0"></tt>

    印第安納州(Indiana)——歐美美國大多數種族主義國家。

    印第安納州(Indiana)——歐美美國大多數種族主義國家。 在 《歐美美國大多數種族主義國家。》 中排名第43名。 我們精選了部分網友觀點: ...

    印第安納州歐美美國大多數種族主義國家在歐美美國大多數種族主義國家中排名第43名。



    ·······································································

    我們精選了部分網友觀點:

    ···································································


    印第安納州根本就不是種族主義者。我是混血兒,我和白人和黑人都是朋友。可能有些人對另一個種族很刻薄,但那只是因為每個人都有自己的看法。我住在印第安納波利斯,我可以說是西北部,但我向你保證他們不是種族主義者。有些人很刻薄,但事實并非如此因為膚色。如果一個白人忽視了你,不要因為有人無視你而生氣,這并不意味著他們是種族主義者。只要記住同一種族的人,你也可以無視你,打你,毆打你等等。你所要做的就是保持冷靜,保持友善,別以為每個人都是種族主義者。我的堂兄弟姐妹都是黑人,他們有很多白人、墨西哥人和黑人朋友,還有我。沒有警察也不是種族主義者,但看起來似乎是因為印第安納州的許多黑人似乎總是受到損害。是的,他們也逮捕白人。不,收銀員不會因為你的黑衣服而多收你的錢。在印第安納州,如果..更多

    ···································································


    在印第安納州南部,印第安納州似乎沒有種族歧視,但北部的印第安納州則更具多樣性。在印第安納州,并不是每個人都是種族主義者,但有些人可能是,該州有1-10個人曾對別人說過種族主義的話。-Cool+u Collins<+/b>


    Indiana doesn't seem racist down In the South part of the State, But the Northern part of Indiana is more diverse. Not everyone is racist in Indiana, but some people are, probably 1-10 person in the state has ever said something that is racist to someone else. - Cool_Collins

    ···································································


    印第安納州既有種族歧視,也有偏見。我從來沒有見過一個州的人像我這樣缺乏與印第安納州人民一樣的智力/良好的大學教育。而且,這種歧視在大多數時候都是隱蔽的,這樣他們就可以說他們不是種族主義者。但是,他們確實是。只要看看印第安納州一個典型的工作場所的統計數據就可以了;薪水差異;工作機會;教育水平的差異。如果一個白人有高中文憑,那么少數人需要4年或碩士學位。可憐。我是白人,有一個加勒比妻子住在印第安納州的南本德。印第安納州讓我很尷尬


    Indiana is both racist and prejudiced. I have never seen a state were people lack such intellectual capacity/decent college education as I have with the people of Indiana. And, the discrimination is covert most times just so they can say they aren't racist. But, they are. Just look at the stats of a typical workplace set up in Indiana; salary differences; job offers; level of education differences. If a white has a high school diploma, the minority needs to come in with a 4yr or masters degree. Pathetic. And I'm white with a caribbean wife living in south bend, Indiana. Indiana embarrasses me.

    ···································································


    我出生于1977年,在印第安納州的一個小鎮上長大。三K黨在我成長的小鎮上仍然非常活躍。在我高中的時候,每年都會在我們法院的草坪上舉行集會。我在全州旅行了很多次,找到一個能開一個很好的笑話的人從來都不難。有很多南部聯盟的戰旗飄揚在聯邦內,這面旗幟在北方有著不同的含義。在我上中學的時候,剩下的幾個小鎮就是我所說的“日落之城”。如果公園里有黑人,他們會在天黑時回家。如果我是個黑人,我不想搬到印第安納州。墨西哥人也是


    I was born, 1977, and raised in a small town in Indiana. The klan was still very active all around the small towns where I grew up. There would be rallies on our court house lawn every year through my time in high school. I traveled around the state quite a bit and it was never hard to find someone with a good n word joke. There are an awful lot of confederate battle flags flying for a state that was in the union and that flag has a different meaning up north. There were, when I was in middle school, a few small towns left that were what I would consider "sundown towns". If there were any blacks in the park, they headed home when it got dark. If I was a black person, I would not want to move to Indiana. Mexicans too.

    ···································································


    我現在住在印第安納州,已經在這個州生活了八年了。這是過去1930年私刑的陰影,也就是美國歷史上最后一次私刑記錄。可怕的是,那些用私刑處死黑人的人只有一個黑人幸存者——詹姆斯·卡梅隆,他們仍然生活在這個地方,并以此為榮。黑人被白人至上所壓制。我和社區里的許多其他人一樣,是這種種族主義的受害者。白人甚至不喜歡彼此,而是組成一個團體來壓制黑人。我唯一能比較的是60年代的經歷再往前看,1996年,K黨仍然公開開會,電話簿上有電話號碼。我們的州長邁克·彭斯授權把有關K的書鎖起來,因為K黨的這段歷史太可恥了!這個組織在20世紀20-30年代的最高法院在印第安納州。大多數印第安納白人都與他們有聯系。這種關系根深蒂固。我所看到的種族主義有..更多


    I live currently in Indiana and have been living in the state for going on eight years. A shadow from the past (1930 Lynching, aka Last recorded lynching in American History.. scary thing is the people who lynched the black men with only one black survivor- James Cameron, are still living and glorify it) hangs over the place. The black people are suppressed by white supremacy. I am a victim of this racism like many others in my community. The white people don't even like each other but make a pack to keep the black people down. The only thing I can compare my experiences to is what was going on in the 60s and further back. In 1996 the K were still openly meeting and had the telephone number in the phone book. Our governor, Mike Pence, authorized for books on the K to be put on lock because this history of the K is so shameful! This organization's head courts in the 1920's -1930's was in Indiana. Most of white Indianans have ties to them. This stuff runs deep. The racism I've seen has ...

    ···································································


    印第安納州是美國種族主義最嚴重的州。如果你是黑人,警察會殺了你。種族歧視是很正常的。而偏執是這里的文化。如果你是非裔美國人,黑人等等。離印第安納州遠點,尤其是你受過教育的地方,因為你會恐嚇這里的小人物,他們會讓你的工作變成地獄。還有一些黑人被洗腦了,他們也會恨你,只是為了適應一個他們不被接受的環境。這是一個可怕的地方,你已經被警告過了!


    Indiana is the most racist state in America. The police officers will kill you if you are black. Racial profiling is normal. And being a bigot is the culture here. If you are African American, black etc. Stay away from Indiana especially if you have an education because you will intimidate the petiole here and they will make your job hell. Also some blacks here are so brainwashed they will hate you too just trying to fit into an environment where they are not accepted. This is a horrible place to live. You have been warned!

    ···································································


    我去印第安納參加了一個在我生命中非常特殊的女人的葬禮。我的白人女朋友的祖母。我們住在佛羅里達州。我在上飛機之前讀了一些書,了解在遇到那些不習慣于跨種族的夫婦時會發生些什么。我們在那里的第一天,我在瓦爾帕萊索的酒店里住的時候,沒有遇到太多,印第安納州。第二天是觀景,我們很早就到了。一開始一切都很順利。我出去呼吸新鮮空氣,看到了我的姐夫和他的女朋友,我很欣慰地看到了。他馬上問我是否帶了我的隱藏武器許可證。我回答“是的”,然后他遞給我一個格洛克手槍!作為佛羅里達州的一個狂熱的持槍家庭,保護對我們來說始終是最重要的。盡管我在佛羅里達州攜帶槍支,但在另一個州,我有點不安,但我的姐夫知道,在這條路上,人們可能會有問題。在觀看時,一個我認為是遠房親戚的女人首先是對我和我女朋友的不滿。我們忽略了我們在那里的原因,然后我們去了我記得是鮑勃·埃文斯的地方吃飯。這是我真正受到純粹仇恨種族歧視的地方。在我們組9人的聚會上,我是唯一的黑人。當我在看菜單的時候我碰巧抬起頭來,注意到這個65歲以上的老人正以最強烈的仇恨目光瞪著我!一開始我以為這家伙是智障,因為他不可能在“閃亮”重復的紅色朗姆酒上給那個小孩做鬼臉!我甚至拍了一段視頻,因為沒人會相信我的出現讓這家伙非常生氣!所以這是一場“凝視戰”比賽。我臉上帶著一個傻笑,這讓他更加惱火終于結束了,他對我的仇恨如此強烈,吃不下飯,一點也不看我一眼就走了,那天晚上我遇到了兩個很棒的警官,他們和我聊了一會兒,幾天后我在當地的一個車展上遇見了他們,這些警官應該很尊重我和我的家人我很幸運能見到他們,我真希望能有辦法把那個人的照片貼在這里,因為他的眼神是不真實的!-年收入27


    I went to Indiana for a the funeral of a very special woman in my life. My white girlfriends grandmother. We live in Florida. I did some reading before getting on the plane as to what to expect when encountering people not use to Interracial couples. Our first day there I did not encounter much as we stayed in our hotel in Valparaiso, Indiana. The next day was the viewing and we arrived early. At first things were going smoothly. I went outside to get a breath of fresh air and see my brother in law and his girlfriend which I was very relieved to see. Immediately he asks if I had my concealed weapons permit with me. I replied "Yes" He then hands me a Glock! being from Florida and in an avid gun family, protection is always paramount to us. Despite I carry in the state of Florida I was kind of feeling a bit uneasy in another state carrying but my brother in law knew there could be problems down the road with people out here. At the viewing a woman (who I think was some distant family member) was the first to display discontent about me being there and with my girlfriend. We ignored and focused on reason we were there. After the viewing we went to what I recall being Bob Evans to eat. This is where I really got a dose of pure hatred racism. It was a party of 9 in our group with me being the only black person. As I am looking at menu I happen to look up and notice this 65+ year old guy just glaring at me with the most intense hatred look ever! At first I thought this guy was mentally challenged because there was no way he was making the faces of the little kid on "The Shining" repeating RED RUM! I even took a video of this guys because no one would believe that my presence pissed this guy off this badly! So it was one, war of the stare contest. I had a smirk on my face which pissed him off even more. It finally came to an end when his hatred for me was so intense he could not eat his meal and left without taking his eyes of me at all, that same night I meet two officers that were great. These guys chatted with me for a while a few days later I caught up with them at a local car show. these officers should great respect for me and my family and I was very fortunate to meet them. I wish there was a way to post a picture of that man on here because his stare was unreal! - YRUNVS27

    ···································································


    韋恩在北加州住了10年,我覺得韋恩在北加州的生活已經有一半了。我覺得在這個城市里,韋恩的生活應該比在北加州要高出一半,雖然南方被認為是黑人“聚居區”,盡管它離這里很遠。我在印第安納州認識很多偏執狂,他們堅信種族間的關系是錯誤的和不自然的。而且,N這個詞經常被人說。韋恩堡并不像小城鎮那么糟糕。大約七年前,一個黑人家庭搬進了這里印第安納州奧本的郊區居民區。他們惹麻煩了嗎?當然不是,但是鄰居們自作主張地把這家人趕出了鎮子,不停地用磚頭砸窗戶來騷擾他們,破壞他們的財產


    I think Indiana should be way higher on the list than California. I lived in Fort Wayne, IN for 10 years, and I've been living in SoCal for two years now. The atmosphere is completely different here in California. In Fort Wayne the city is practically divided in half. North Ft. Wayne is made up of the rich white, while the south is considered the black "ghetto" even though it is far from. I've known so many bigots in Indiana who fervently believe interracial relationships are wrong and unnatural. Furthermore, the N word is thrown around frequently. Fort Wayne isn't as bad as the smaller towns though. About seven years ago a black family moved into a suburban neighborhood in Auburn, IN. Did they cause trouble? Of course not, but the neighbors took it upon themselves to literally chase the family out of town by constantly harassing them by throwing bricks into the house windows and vandalizing the property.

    ···································································


    印地安那,我在這里住了三年,太可怕了。小鎮,沒有受過教育的精神。拉波特是個噩夢,他們想讓少數族裔住在公寓里。那么多空置的房子不會僅僅為了防止多樣性而出售。心胸狹隘的種族主義者。一位房主說他寧愿銀行把他的房子收回,讓我他的話非常鼓舞人心,足以讓我列出一份名單。一份名為“追夢者”的種族主義者名單。印第安納州的國旗是地獄,而IDOC是靈魂守護者


    Indiana hands down, I haved lived here for three years its HORRIBLE. Small town, uneducated mentalities. LaPorte is a nightmare, they want to keep minorities in apartments. So many houses vacant will not sell just to prevent diversity. Small minded racism. One homeowner stated he would rather the bank have his home back then to allow my family to live in the home he is selling. His words were very inspiring, inspiring enough for me to create a list. A list of racist people called DreamCatchers. Indiana is Hell with a state flag and IDOC are the SOULKEEPERS.

    ···································································


    我在印第安納波利斯生活了一輩子,在1990年以前,沒有一個非洲裔美國人知道印第安納州。無論什么事都不要在路邊小巷停留,天黑后不吃飯或睡覺,如果你想活下去,你會以為我在玩印第安納州凌晨1點后開車去摩爾維爾。你會在一個牛奶盒里玩印第安納州。印第安納州不是在一個小鎮上玩的我們的城市里不會有這么多種族主義的人,因為他們不會在城市里被一個種族主義者趕著去的,因為我們的城市里不會有這么多種族主義者的照片必須停止…我要說的是印第安納州和密西西比州還有阿拉巴馬州地獄這個州是kkk的誕生地。種族主義立法者種族主義國家


    I lived in Indianapolis all my life and we no (African Americans)born before 1990 knows Indiana... no stopping in side (hick)towns no matter what no eating or sleeping after dark if u wanna live think I'm playing go to moorseville Indiana driving after 1:00a.M. U will b on a milk carton.. Indiana not to b played with in one town they have a painting up in the courthouse depicting a black man being chased by dogs and hung made our top news that they won't remove it. Like I said racist kkk marches in our downtown capital every year haven't been for a couple years though that's because doing that stuff in a city with a large minority won't go for it cause it will be violence the city had to stop that... all I'm saying is Indiana is up there with Mississippi and Alabama hell this state was the birthplace of kkk.. racist law makers racist state

    • 發表于 2020-12-19 03:55
    • 閱讀 ( 737 )
    • 分類:世界

    你可能感興趣的文章

    相關問題

    0 條評論

    請先 登錄 后評論
    admin
    admin

    0 篇文章

    作家榜 ?

    1. xiaonan123 189 文章
    2. 湯依妹兒 97 文章
    3. luogf229 46 文章
    4. jy02406749 45 文章
    5. 小凡 34 文章
    6. Daisy萌 32 文章
    7. 我的QQ3117863681 24 文章
    8. 華志健 23 文章

    推薦文章

    聯系我們:uytrv@hotmail.com 問答工具
  • <noscript id="ecgc0"><kbd id="ecgc0"></kbd></noscript>
    <menu id="ecgc0"></menu>
  • <tt id="ecgc0"></tt>
    久久久久精品国产麻豆