抄寫工作通常包括將口頭信息轉換成書面形式,雖然術語轉錄也用于音樂和遺傳學領域。速記員和法庭報告員直接抄寫語音。醫學轉錄是將醫療記錄從口頭形式轉錄成打字形式。其他不太具體行業的轉錄形式也使用音頻文件中的數...
抄寫工作通常包括將口頭信息轉換成書面形式,雖然術語轉錄也用于音樂和遺傳學領域。速記員和法庭報告員直接抄寫語音。醫學轉錄是將醫療記錄從口頭形式轉錄成打字形式。其他不太具體行業的轉錄形式也使用音頻文件中的數據抄寫員也被雇傭來幫助聾啞人進行遠程通信。

許多抄寫工作通常需要精通專業的轉錄技術和專業詞匯知識速記員和法庭記者負責保持準確,會議和法律程序的打字記錄。這些領域的抄寫工作曾經完全依賴于個人的打字或速記速度。現代系統以數字方式記錄數據,然后用它來制作謄本,同時也作為音頻記錄保存在手邊,以進一步保證準確性。精通專業的轉錄這些轉錄工作通常需要掌握一定的技術和專業詞匯知識,速度和準確性至關重要。

轉錄工作可能需要個人具備每分鐘鍵入最少字數的能力醫學轉錄是一個非常活躍的領域,它處理的是將醫學信息的音頻記錄轉換成文本,許多醫療機構更喜歡將記錄作為音頻記錄進行收集,并在以后的某個日期進行轉錄,而不是讓醫務人員輸入信息。這一領域的工作需要注意細節,并對醫學術語有堅實的理解,以確保準確的轉錄。大多數組織都有特定的培訓標準,他們的轉錄員必須滿足這些標準,以確保他們具有這種熟練程度

人類轉錄學家是聾人交流的關鍵環節工作有助于聾啞人獲取信息。轉錄員被雇傭來為電視節目提供字幕,盡管在某些情況下,技術已經取代了人工轉錄員的角色。速度、準確性和語言能力對這項工作至關重要

法庭速記員負責準確地抄寫法律訴訟過程中所說的每一句話。人工抄寫員也是關鍵聾啞人通訊的連接。大多數國家都有語音到電傳打字轉換的某種版本這些交流所雇傭的抄寫員將口頭接收到的信息輸入設備中,然后將信息以文本的形式傳送到聾啞人的家中或手機中,然后將打印出來的回答說向另一個方向。在這類轉錄工作中,速度和準確性至關重要,這也是尊重客戶隱私權的能力抄寫員我會創建一個文本日志,記錄緊急情況小組的響應者呼叫

一些音頻打字員收聽和轉錄錄音。