·······································································
···································································
一位俄羅斯總統曾經說過,如果他有巴基斯坦的軍隊和俄羅斯的武器,他可以征服全世界,因為他們非常勇敢
Very brave and courageous. A Russian president once said that if he had Pakistan's army and Russian weapons, he could conquer all the world because they are very brave.
···································································
那個總統叫什么名字?
What was the name of that president?
···································································
有趣的親愛的兄弟,安德魯夫·赫特勒說,有一次在第二次世界大戰期間,如果他有像阿富汗人這樣的勇敢的人,他可以入侵莫斯科。還記得你的SSG在1989年的賈拉拉巴德戰役中輸給了阿富汗軍隊和1998年的阿富汗北部龐謝戰役。你怎么能說這個特種部隊是最好的阿哈哈哈笑話本世紀的
AHAHAAHAH funny dear bro actually Andolph Hettler said that once during 2nd world war if he have Brave People like Afghans he can Invade Moscow.Remember your SSG lost battle of Jalalabad in 1989 against Afghan Army and as will in 1998 battle of North Afghanistan Punsher.. how you can say this Special force are best ahahaahahaah ahahaahaha JOKE OF THE CENTURY
···································································
1947年巴基斯坦沒有坦克,印度有,巴基斯坦以1比7的優勢勝出,他們仍然成功地占領了吉爾特-俾利斯坦和阿扎德-克什米爾。戰爭結束時,巴基斯坦宣布停火,但巴基斯坦占了上風。1965年戰爭印度突然襲擊了拉合爾凌晨5點,所有人都睡著了。巴基斯坦以1比5的優勢,仍然設法擊退了印度人軍隊在9月5日。9月6日,印度空軍投降,巴基斯坦空軍的人數是1比5。印度損失了110架飛機,而巴基斯坦失去了16架飛機,盡管敵人比他們大5倍一項世界紀錄。9月7日,巴基斯坦海軍襲擊了印度海軍基地,并將其完全摧毀,但巴基斯坦沒有損失,這被稱為“矮人行動”。同樣在9月7日,巴基斯坦贏得了這場戰爭。他們占領了1078平方公里的土地,而印度占領了一個城市的一小部分,但在戰后又將其歸還。1071巴基斯坦與孟加拉國發生戰爭,印度從后面回來,俘虜了9萬9千名巴基斯坦士兵。巴基斯坦輸掉了這場戰爭,但這僅僅是因為這場戰爭是2比1。總之,巴基斯坦的武裝力量比印度強得多。印度比印度大,但巴基斯坦仍然更強大。如果巴基斯坦比印度大,巴基斯坦就會輸現在占領了印度。-軍隊
1947 Pakistan had no tanks and India did, Pakistan was outnumbered 1 to 7 and they still managed to capture Gilit-Balistan and Azad Kashmir. The war ended with a UN mandating a ceasefire however Pakistan had the upper hand.1965 war India surprise attacked in Lahore 5.00am in the morning and everyone was asleep. Pakistan was outnumbered 1 to 5 and still managed to push back Indian forces on the 5th September. 6th September Indian air force surrendered and Pakistan's air force was outnumbered 1 to 5. India lost 110 aircraft while Pakistan lost 16 aircraft despite the enemy being 5 times bigger. MM Alam a pilot of the PAF shot down 5 Indian aircraft's in less than a minute and the first 4 being in 30 seconds and that's a world record. On 7th September Pakistan navy attacked Indian navy base and it was fully destroyed however Pakistan had no losses of there own this was called operation Dwarka. Also on 7th September Pakistan won the war. They captured 1078km square of land while India captured a little part of a city but gave it back after the war.1071 Pakistan was having war with Bangladesh and India came back from behind and captured 90,00 Pakistani soldiers. Pakistan lost the war but only because it was a 2 against 1. In conclusion Pakistan armed forces are way superior than India's. India is bigger but still Pakistan is stronger. If Pakistan was bigger than India Pakistan would have captured India by now. - army
···································································
特種部隊SSG是巴基斯坦陸軍的一支特種作戰部隊,與美國陸軍特種部隊和英國陸軍特種部隊非常相似,他們被認為是世界上訓練有素的特種部隊之一。目前,他們接受的訓練是世界上第三難的。特種部隊集團SSG軍官必須至少有五年的軍事經驗。SSG課程強調體能訓練,包括12小時內36英里的行軍和45分鐘內全副武裝的5英里長跑。由于非常艱苦的訓練課程,只有約5%的新兵能夠通過巴基斯坦SSG。巴基斯坦陸軍總共有1個,275000名官兵和特種部隊SSG只有2000人左右。海軍特種部隊SSGN舉辦的課程授予“戰斗潛水員”徽章。三個級別的戰斗游泳運動員被認可:完成18英里游泳的為一級,完成15英里游泳的為第二級,以及第三…更多-AAK
The Special Services Group (SSG) is a special operations force of the Pakistan Army. It is quite similar to the U.S. Army's Special Forces and the British Army's SAS. They are considered to be one of the highly trained special forces in the world. At the moment they have the 3rd hardest training in the world. Special services group (SSG) officers must have at least five years of prior military experience. The SSG course emphasizes physical conditioning, including a 36-mile march in 12 hours and a five mile run in 45 minutes with full gear. Only about 5% recruits make it through to the Pakistan SSG due to the very tough training course. All together the Pakistan army has 1,275,000 troops and the Special services group (SSG) is only around 2000. A "Combat Diver" badge is awarded for the course held by the Naval Special Services Group SSGN. Three classes of combat swimmers are recognized: 1st class to those completing an 18-mile swim, 2nd class to those completing a 15-mile swim, and 3rd ... more - aaak
···································································
在阿富汗的山頭戰役中,特種部隊只有100名士兵,他們假扮圣戰者,襲擊了那里的俄羅斯斯佩茨納茲兵團。他們贏得了這場戰斗,盡管敵人的海拔高度在那里,人數也超過了那里。在另一個例子中,只有100名特種兵從2000名塔利班分子手中清除了斯瓦特地區的3個城鎮兩天的事!
The ssg had only 100 me in the battle of the hill in afganistan in which they posed as mujahideen and attacked the Russian regiments of spetsnaz there. They won the battle although the enemy had the elevation o there posts and superior numbers to there side. In another case only 100 ssgs cleared 3 towns in swat district from 2000 taliban in a matter of 2 days!
···································································
重要的不是他們持有的武器,而是背后的人。不管西方如何看待他們,僅僅是因為穆斯林這個詞與他們的身份有關。我想知道他們是否知道,這個詞才是他們的力量。要把兩者分開是不可能的
It is not the weapon they hold, it's the men behind it that matters. No matter how the west view them, simply because word MUSLIM attached to their identity. I wonder if they know, that exact word is their strength. It is impossible to separate the two.
···································································
穆斯林在那里的名字,所以他們說是恐怖分子
Muslim is there on there name so they r said as terrorist
···································································
這些人在精神上很堅強,僅僅是因為他們參與了太多的行動,他們的經驗勝過了他們的對手,因為他們是從世界上地形最困難的地區挑選出來的。他們面臨著與準備炸毀自己的強硬派武裝分子的肉搏戰。事實上,這些突擊隊經常在世界各地的軍事競賽中名列前茅,尤其是英國和澳大利亞,這也使他們成為了一流的突擊隊員世界上的力量
These guys are tough (a) mentally, simply because they have been so involved in so many times of operations that their experience beats their rivals. (b) physically, because they have been chosen from areas that have one of the most difficult terrains in the world. They have faced arm-to-arm combats with hard line militants ready to blow themselves up. The fact that these commandos regularly tops the army competitions around the world (UK and Australian in particular) also makes them a top-notch commando force in the world.
···································································
最訓練有素的部隊。請看Youtube上的視頻。最難選擇的。如果5萬人申請,那么只有20人參加了等級考試,包括健康、心理、身體,禮貌誠實。年齡在22歲到25歲之間。注意這些考試只是為了選擇。培訓時間為5年,其中非常重要的一點是培訓婦女和兒童,如果在戰爭或戰斗中參與可疑活動,不允許殺害老人、婦女、婦女,伊斯蘭教中的兒童和動物。他們在18個月內就變成了黑帶2旦。而且繼續接受進一步的訓練。結果是非常能干、強壯、目光敏銳的人類。他們的體型和說話風格完全改變成了非常特別的東西。如果你和其中一個說話,你會意識到每個單詞都是如何在訓練說話時從嘴里掉下來的少一點,只說重點。他們是超人
The most well trained Forces. See videos on Youtube. The most hardest in selection. if 50,000 applies only 20 are taken after levels of though exams. which includes health, mental, physical, manners honesty... The age allowed is between 22 to 25 only. keep focus that these exams are just to select. The training takes 5 years which very strongly includes the training of judgement of women and children if involved in suspicious activities (As during war or battle, its not allowed to kill the old, women, child and animals in islam). they are made black belt 2 DAN in 18 months. and further training continues. Very able, strong, and sharp eye humans are the result. their body figure and talking style totally changes into something very special. If you talk to one, you will realize how each word falls from mouth as they are trained to speak less and to the point only. they are Super Human.
0 篇文章
如果覺得我的文章對您有用,請隨意打賞。你的支持將鼓勵我繼續創作!