語料庫語言學用現實生活中的例子來研究語言。它不是語言學的一個分支,而是一種方法或方法。 Corpus ,拉丁語中的"身體"一詞,指的是自然文本的主體,這種方法包括通過對語料庫的分析來發現語言使用的模式回歸,因為計算機程序...
語料庫語言學用現實生活中的例子來研究語言。它不是語言學的一個分支,而是一種方法或方法。
Corpus,拉丁語中的"身體"一詞,指的是自然文本的主體,這種方法包括通過對語料庫的分析來發現語言使用的模式回歸,因為計算機程序已經徹底改變了這一方法。

一個孩子的父母日記和他第一次獲得語言技能時的講話是一個可以用來學習語言模式的語料庫的簡單例子家長日記是一個簡單的例子,記錄孩子第一次習得語言時的言語,可以用來學習語言模式,20世紀上半葉的外語教學中經常使用為學生編制詞匯表的目的語語料庫。著名語言學家諾姆·喬姆斯基并不認為語料庫的使用是有效的工具,因為他認為語言能力比表現數據更重要。早期語料庫語言學主要是基于句子數量有限的假設語料庫語言學在20世紀上半葉被用于外語教學在60年代和70年代失寵后,語料庫語言學由于計算機方法論的使用正在經歷一場復興。協和程序是語言學家最常用的軟件名稱。雖然在數百萬字的語料庫中搜索模式對人類來說花費了太多的時間,而且結果也不太準確,但計算機可以進行搜索它可以計算頻率,對數據進行分類,并以過去不可能的方式利用語料庫。基于語料庫的分析可以研究語域如何影響語言;語言使用模式,例如男性和女性對附加疑問句的使用不同;語言模式的使用程度;以及影響語言使用的可變性的因素。語料庫語言學在教學大綱的設計、所用材料的開發以及課堂活動的類型等方面都能從語料庫語言學中受益通過更清楚地確定常用詞的不同用法和含義、書面語和口語中固有的差異以及它們可以使用的短語和搭配,受益于這種方法。作為語料庫的數據體不斷更新,是現實社會互動的產物。因此語料庫是一種易于獲取的自然數據,其研究結果也可以概括。