" Ad astra per aspera "是堪薩斯州的州座右銘。這個拉丁語短語的意思是"在困難中向星星致敬",代表著該州的抱負和努力工作的精神。它還指的是1850年代末和1860年代初堪薩斯州支持和反對奴隸制的派系之間的暴力歷史。...
                    
                    
                        "
Ad astra per aspera"是堪薩斯州的州座右銘。這個拉丁語短語的意思是"在困難中向星星致敬",代表著該州的抱負和努力工作的精神。它還指的是1850年代末和1860年代初堪薩斯州支持和反對奴隸制的派系之間的暴力歷史。堪薩斯州的座右銘形成了該州大印章的一部分;該州同時采用了這兩種印章。
![]()
1861年1月,堪薩斯州成為美國第34個州。聯邦內的每個州都有州印章和州格言。因此,州的地位要求象征堪薩斯。這兩個州都是偉大的堪薩斯州的參議員約翰·英格爾和堪薩斯州的一個著名的座右銘是堪薩斯州的一個著名的座右銘還有許多其他與該州歷史有關的符號。座右銘下方的天空中布滿了34顆星星,這是指堪薩斯州作為第34個州的地位。在它們下方,印章描繪了堪薩斯州生活中的許多場景,包括一個定居者在耕地,一輛開往西部的馬車,河上的一艘汽船和美洲土著人獵殺野牛。封印邊界上的銘文表明了堪薩斯州進入美國的日期。"阿斯特拉之于阿斯特拉"這個短語并不是英格爾的原創性詞組。"ad astra"的意思是"對星星"的意思,可能起源于羅馬詩人維吉爾,他在他的《埃涅伊德》中使用了這個短語,它最早被用作座右銘的可能是17世紀英國學校查洛納博士的文法學校,盡管這句格言的確切日期還不確定"
Per aspera ad astra,"具有相同的含義,是這個短語的另一個常見版本。它作為梅克倫堡-施韋林公國的座右銘出現。"Per ardua ad astra"是一個拉丁語短語,與堪薩斯州的州格言具有相似的含義。它至少是一個顯赫家族的座右銘,可能通過受作家H.Rider Haggard的影響,1912年成為英國皇家飛行隊的座右銘,后來成為皇家空軍以及加拿大、澳大利亞和新西蘭皇家空軍的座右銘。南非和西班牙空軍使用"per aspera ad astra"作為格言。