在語法中,賓格是指名詞、代詞或形容詞在屈折變化的語言中作為及物動詞的直接賓語時所采用的形式。用外行術語來說,有時單詞的拼寫因其在句子中的作用而不同。這些系統的拼寫變化稱為詞格主語——通常是在句子中起作用的...
在語法中,賓格是指名詞、代詞或形容詞在屈折變化的語言中作為及物動詞的直接賓語時所采用的形式。用外行術語來說,有時單詞的拼寫因其在句子中的作用而不同。這些系統的拼寫變化稱為詞格主語——通常是在句子中起作用的人或物——采用主格形式,而直接賓語——對它做某事的人或事——則采用賓格形式。在某些語言中,賓格也可能有其他用途,現代英語沒有一個完整的格系,因此沒有真正的格格。在許多語言中,包括世界語、希臘語、拉丁語、波蘭語和梵語,主語和直接賓語有不同的形式和拼寫。這些語言被稱為屈折語言。例如,拉丁語第一個賓格變化名詞以單數形式以-am結尾,以復數形式以-as結尾。不管這個詞在句子中的什么位置,這些結尾提醒讀者或聽者,這個詞可能是直接賓語。修飾直接賓語的形容詞或冠詞以及在這些語言中充當直接賓語的任何代詞通常也必須是賓格。大多數屈折變化的語言不僅僅有主格和賓格。通常,有幾種不同的格,包括賓格,可以用作某些介詞的賓語或表達其他各種關系。例如德語,在某些時態從句中使用賓格。在希臘語中,一個特定介詞的賓語為什么要用賓格,而不是屬格或與格,可能沒有很明顯的原因在學習一門新語言時,這些用法往往必須簡單地記憶下來或通過反復接觸獲得。另一方面,現代英語沒有一個完整的格系統,因此它沒有真正的格。拼寫或形態形式,英語名詞的詞形通常不會因主語或直接賓語而改變。例如,“瑪麗亞喜歡長頸鹿”這兩個句子中的名詞與“長頸鹿喜歡瑪麗亞”句子中的名詞拼寫相同。一些英語代詞用作賓語時會改變其形式,例如,“他”變成了“他”“她”變成了“她”,這取決于它們在句子中的作用。這些代詞有時被稱為賓格或斜格,在討論“誰”和“誰”的區別或其他可能令人困惑的語法情況時,用英語標記代詞的格是很有用的
-
發表于 2020-09-03 10:19
- 閱讀 ( 771 )
- 分類:社會民生