·······································································
···································································
如果你從基督徒的角度來看,那么在亞當和夏娃犯罪之后,上帝說整個宇宙都會被詛咒。如果他們是其他星球上的智慧生命,為什么上帝會因為我們的所作所為而懲罰他們呢?如果我們從進化的角度來看,那么使用存在的可能性被無限大地置于使用已經發生的情況下,它發生兩次的可能性……是愚蠢的可理解的。有些人會說,既然宇宙是無限的,那么它最終會容納其中所有可能的東西。對此我的回答是,宇宙是無限的,但物質不是從進化的角度來看的,所以我之前的觀點是站得住腳的
If you come from the christian perspective, then after Adam and Eve sinned, God said that the whole universe would be cursed. If their is intelligent life on other planets why would God punish them because of what we did?If we go from the Evolution perspective, then the chances of use existing is infinitely hugely placed against use having happened, that the chances of it happening twice... is stupidly comprehensible. Some people would say that since the universe is infinite it will eventually hold every possible thing in it. to which I reply, the universe is infinite, but matter is not (from an evolution stand point), hence my previous point stands.
···································································
在宇宙中散布著超過一萬億,或者可能超過七百萬的空間物體,在可觀測的宇宙中有超過萬億的星系。目前我們總共發現了幾個已知的類地行星。在適當的條件下,以及上面的這些估計,在我看來,地球外有生命存在的可能性非常大。它們可能以微生物、植物、巖石、水生生物或其他任何種類的外來生命形式被發現。可以肯定的是,地球并不是宇宙中唯一能夠支持智慧生命的生物。在地球之外發現生命應該是很普遍的;很難發現一個智慧的生命物種能夠繁榮文明,并在其他星球上殖民。-利弗恩
There are over a trillion, or possibly over a septillion of space objects scattered throughout the universe, there are over trillions galaxies in the observable universe. Currently we have discovered several known earth like planets in total. Under the right conditions, and these estimations above, in my belief theres a very high chance of life outside earth. They may be discovered under the form of microorganisms, plants, rocks, aquatic life or other exotic lifeform of any kind. It is sure earth is not the only one in the universe capable of supporting intelligent life. It should be common to discover life outside earth; It would be rare to spot an intelligent life species capable of thriving civilization, and colonizing other planets. - Leafeon
···································································
像我們這樣的生命只有在我們能找到一個與地球和太陽的距離相等的行星時才有可能。那不是在我們的星系里,而是在另一個星系里。所以我們銀河系以外的生命也有可能存在。另一種推測是,生命可能存在,但形式不同于我們的生命。這意味著它將是適應地球和太陽的生命的生命更熱,更冷,化學氣體等等的環境。行星
Life like ours would be only possible if we can find a planet equal with the distance of earth and sun. That would be not in our galaxy but in other one. So it can be possible that life outside our galaxy exist. An other speculation is that there could be life but in another form than our life. Meaning that it would be life adapted to the circumstances of hotter, colder, chemical gasses and so on.. planets.
···································································
也許在某個地方會有另一個類似地球的行星,但沒有人確切知道——阿基洛斯
There might be another planet like earth somewhere but nobody knows for sure - Ajkloth
···································································
這上面有生命嗎?
Is there life on THIS one?
0 篇文章
如果覺得我的文章對您有用,請隨意打賞。你的支持將鼓勵我繼續創作!