所謂"箱子聰明"是指某人在利用自己的智慧來獲得他或她想要的東西。它意味著使用超過體力的力量來克服障礙、實現目標或擊敗對手。拳擊聰明不同于跳出框框思考,因為它是關于集中資源和決定策略的,這可能需要也可能不需要...
大多數習語至少包含形象和隱喻的成分。許多成語還相當像是非常濃縮的故事。“給鳥”這個成語在閑聊中用來表示一個想法或對象是完全無用的,它包含了這三個要素;在隨意交談中用來表示一個物體完全沒有用處。當某物被貼上...
在英語諺語中,與胡蘿卜和大棒有關的慣用表達方式有多種含義,其變體包括"胡蘿卜和大棒"、"胡蘿卜或大棒"、"大棒上的胡蘿卜","以及類似的成語表達方式。對成語的基本理解有兩種:一種是指獎懲,另一種是指激勵和激勵,具體的含...
"諂媚"一詞用來形容一個幾乎是可憐巴巴的渴望跟隨、服從和服務的人。它經常被貶義地使用,暗示著某人有一種令人討厭甚至有時令人尷尬的奴性傾向。大多數人努力避免諂媚,想辦法表達順從雖然在某些文化中,這種奴性態度被認...
不要和真正有大鼻子的人混淆,大鼻子意味著這個人多管閑事,愛管閑事,或者干涉別人認為是隱私的事情。大鼻子往往過于參與他人的活動,也可能被稱為愛管閑事的人。這個詞也經常用于調查人員、警探,或是其他機構人員,他們把了解...
當你的話混在一起變得難以理解時,據說你已經開始含糊其辭了。這實質上意味著你的話不再清晰地形成;有無數的因素可能會使你含糊其辭,有些因素比其他因素更嚴重。含糊的話可能是由于語言障礙,如口齒不清,或是某種人為的語言...
“從臀部開槍”是一個美國諺語,它與選擇一個行動方案有關。在大多數情況下,這個短語指的是一個不停地考慮決定可能產生的結果而達成并實施的決定。從這個角度來看,指的是在一個不熟悉的情況下,選擇一個不熟悉的決定,這意味...
"一個月的星期日"這個成語最簡單的定義是"很長的時間",盡管和許多諺語一樣,我們可以剖析這個短語,找到更多的字面意思和文化淵源。例如,一個人可能會引用一個充滿星期日的月的字面意思,他可以直接或間接地用這句話來指一個...
在監獄里意味著某人或某物被關在監獄里或以某種方式被監禁。它通常用來表示某人,而不是某物,在監獄或監獄里。有時,它不是字面意義上的;例如,某人可能會說"我被關在牢里",意思是他或她感到自己被關在一個處境中是因為很多監...
"Four eyes"是一個英語短語,通常用于識別佩戴矯正鏡片以獲得更高視覺質量的人,這個慣用的表達方式是貶義的,而不是用來確定一個積極的屬性。"四只眼"更傾向于指向碰巧戴眼鏡的男性和女性,而不是那些使用隱形眼鏡的人,因為...
當人們用"上路"這個詞作為成語時,他們通常不是在敦促某人離開某個地方去旅行,就是在宣稱他們即將離開并到自己的某個地方去旅行。不管是哪種情況,這個詞通常都意味著一段足夠長的旅程,被認為是潛在的重大事件,雖然有時它可...
這個短語是英語中最古老的有記錄的成語之一,至少可以追溯到10世紀,當時它出現在英國盎格魯撒克遜詩歌集《埃克塞特書》中。當人們想描述如何克服任何障礙,或堅持某事時,就用這個成語就在最后。有人可能會說,"他們不畏艱險...
"輕松做"是一個成語,意思是它不是字面意思,而是有一個普遍理解的意思。當一個人說"容易做"時,通常是指以平靜、平穩、緩慢的方式完成某件事。這個短語還意味著避免劇烈或急促的動作。例如,如果一個人需要舉起和攜帶一些很...
當一個運動隊試圖阻止對手在比賽中進球或得分時,就會出現"零失球"。在沒有比分平局的情況下,雙方都有可能保持零失球。這種想法在美式英語中更常見的表達為"出局",不在英國等國家使用的一個術語。在某些運動項目中,出局的...
成語"讀暴動法"是用來形容對某人或某個團體的嚴厲口頭訓斥,例如,有人可能會說:"她把暴動法念給那些胡鬧的男孩子聽后,他們就安定下來了。"吵鬧的行為、漫不經心的、粗魯的,都可以看作是某人受到訓斥的原因,有時當著別人的面...
“改變心意”是英語中數百個習語中的一個。這個短語并不意味著身體上的心臟移植,而是一種觀點或情感的轉變。改變心意就是改變一個人的心態,也就是說,修正一個人的想法。它意味著改變對某件曾經被認為是真的事情的看法,并...
"樂在其中"是一個成語,意思是某人無憂無慮,態度積極,無憂無慮。這樣的人不會讓不愉快的事情打消他或她的精神。像大多數成語一樣,這個短語不是字面意思,必須在適當的上下文中理解。所有的成語都是比喻有很多成語,很難說這個...
當一個人迫不及待地想說一些不該說的話時,他常常表現出克制。這被稱為咬舌頭,是一個成語的例子。"咬住你的舌頭"這個詞可以用于個人、社會和商業關系,通常是出于對他人的善意和尊重。 舌頭。"咬你的舌頭"是一種被稱為成...
當人們談論有人向他們扔一個曲線球時,他們通常是在討論某種有意的驚喜嘗試。一個人或一群人可以扔一個比喻性的曲線球,有時這個成語甚至可以用在其他上下文中來描述完全隨機的事件,盡管這些用法常常帶有諷刺意味這個詞的...
"to head south"或"to go south"是一個美國慣用表達,意思是失敗、失去價值或出錯。該表達來源于涉及圖形和地圖的視覺約定的組合。該術語經常用于商業和技術討論。 quot;是一個用來描述失敗的慣用表達方式。有記錄以來...