• <noscript id="ecgc0"><kbd id="ecgc0"></kbd></noscript>
    <menu id="ecgc0"></menu>
  • <tt id="ecgc0"></tt>

    看到一個人“在肉體上”是什么意思(What It Mean to See Someone "in the Flesh")?

    一個看到某人或某物"在肉體上"的人實際上是在那個人或物的實際存在中。這個短語經常用來指某人可能聽說過但現在終于有機會見面的人。也可以用在某人只在各種形式的媒體上看到另一個人,但現在這個短語的意思來自這樣一...

    • 0
    • 0
    • admin
    • 發布于 2020-09-04 08:20
    • 閱讀 ( 764 )次

    “結果”是什么意思(What It Mean to "Bear Fruit")?

    "結出果實"是一句英語諺語,用來形容當努力達到某一目的時所發生的事情,在許多宗教中,包括一個術語,用來描述作為對某一特定信仰的信仰和實踐的回應而采取的具體行動或活動的結果,盡管這些結果可能被認為是好是壞。在一個人...

    • 0
    • 0
    • admin
    • 發布于 2020-09-04 08:17
    • 閱讀 ( 788 )次

    “扎根”是什么意思(What does It Mean to "Put Down Roots")?

    當一個人被稱為"扎根"時,意味著他或她打算在某個地方呆上很長一段時間。這個詞的經典用法是指為了建立生活和保持永久居留權而搬到某個地方,雖然企業也有可能扎根。在高度重視穩定的社會中,許多人成年后打算扎根,通常是和...

    • 0
    • 0
    • admin
    • 發布于 2020-09-04 08:16
    • 閱讀 ( 1160 )次

    懷疑“惡作劇”是什么意思(What It Mean to Suspect "Foul Play")?

    懷疑"惡作劇"是指懷疑發生了什么不好的事情,傳統上是指在商業和體育等社會領域中,在字面上或道德上違反了規則,也用于懷疑犯罪活動的發生,例如在謀殺案中。惡作劇是16世紀的一個成語,也是一個出處不明的非文字短語,最早記載...

    • 0
    • 0
    • admin
    • 發布于 2020-09-04 08:15
    • 閱讀 ( 831 )次

    “陷入困境”是什么意思(What It Mean to Be "in a Jam")?

    英語成語"在果醬中"形容處于困境中的狀態。這個短語是根據"果醬"這個詞的特定定義而定的,根據用法可以充當名詞或動詞。說英語的人通常都熟悉這個短語,雖然它現在可能沒有像上個世紀那樣被廣泛使用。 有些人可能會陷入...

    • 0
    • 0
    • admin
    • 發布于 2020-09-04 08:14
    • 閱讀 ( 1322 )次

    “來得容易去得快”是什么意思(What "Easy Come Easy Go" Mean)?

    在生活中,大多數事情都需要努力。沒有人能找到一份高權力的首席執行官的工作,而不是一步步走上階梯,學習必要的技能,向必要的人磕頭。另一方面,偶爾,一件令人驚奇和意想不到的事情馬上就落到了一個人的大腿上。如果那個令人...

    • 0
    • 0
    • admin
    • 發布于 2020-09-04 08:13
    • 閱讀 ( 1420 )次

    “前沿”是什么意思(What "Cutting Edge" Mean)?

    "前沿"是一個英語習語,用來形容在創新方面特別先進或全新的事物。這個成語在20世紀50年代流行起來,至今仍常用于描述任何對公眾來說新奇的事物。字面意思是,"刀刃"這個成語是形容工具最鋒利的刀刃的另一種說法,比如犁,用于...

    • 0
    • 0
    • admin
    • 發布于 2020-09-04 08:12
    • 閱讀 ( 2769 )次

    如果你的“心跳加速”是什么意思(What It Mean If Your "Heart Skips a Beat")?

    人的心與靈魂是如此緊密相連,以至于有關于它的歌,也有關于它的成語。那些無法掩飾自己浪漫情懷的人會把他們的心戴在袖子上,當他們后來經歷了改變的時候,毫無疑問,他們會心碎,除非他們看到它的到來,并使他們的心變得更堅強。...

    • 0
    • 0
    • admin
    • 發布于 2020-09-04 08:11
    • 閱讀 ( 704 )次

    “水深火熱”是什么意思(What It Mean to Be "in Dire Straits")?

    "水深火熱"是英語中的一個成語,指的是不知何故陷入困境的人,其含義往往是陷入困境的一個人或多個無法擺脫困境的人,因此,在這個短語的使用中經常伴隨著一個嚴重的暗調。必須經過危險水域的海員是這個短語的創造者;源于出海...

    • 0
    • 0
    • admin
    • 發布于 2020-09-04 08:10
    • 閱讀 ( 839 )次

    “保持冷靜”是什么意思(What "Keep Your Cool" Mean)?

    "Keep your cool"是英語中的一個慣用短語,意思是"保持冷靜"。它與描述性短語"getting heat"是指生氣或過度興奮,通常是以消極的方式。一個人可能會對另一個人說"Keep your cool",意思是"保持冷靜",如果另一個人看起來很激...

    • 0
    • 0
    • admin
    • 發布于 2020-09-04 08:09
    • 閱讀 ( 2432 )次

    “Genderqueer”這個詞是什么意思(What does the Term "Genderqueer" Mean)?

    Genderqueer 是一個形容詞,它被一些性別身份不屬于男女二元的人使用;這個詞是"gender"和"queer"的組合詞,一些激進分子試圖重新使用的一個術語。不認同性別二元的人也可能把自己稱為性別變體或性別不一致,而且并非所有人...

    • 0
    • 0
    • admin
    • 發布于 2020-09-04 08:08
    • 閱讀 ( 1661 )次

    “偉大的斯科特”是什么意思(What does "Great Scott" Mean)?

    盡管大多數消息來源都認為"大司各特"一詞指的是驚訝、驚奇、震驚或不相信的感嘆詞,但消息來源并不認同其來源。一些消息來源聲稱,它的起源與美國陸軍一位多姿多彩的將軍溫菲爾德·斯科特有關。 quot;斯科特于1809年參軍,2...

    • 0
    • 0
    • admin
    • 發布于 2020-09-04 08:07
    • 閱讀 ( 928 )次

    “用心”是什么意思(What "by Heart" Mean)?

    "背誦"是一個英語習語,當某人對某件事了如指掌時使用,而他或她對某件事的了解如此之深,以致于他或她能回答任何關于這個問題的問題時,就用這個成語來形容能夠背誦一些東西,不管是一首歌還是一篇文章,而不漏掉一個字。這是許...

    • 0
    • 0
    • admin
    • 發布于 2020-09-04 08:06
    • 閱讀 ( 854 )次

    “口惠”是什么意思(What does It Mean to "Pay Lip Service")?

    特別是在政治和商業領域,有時一個人的公開言辭與他們在某個問題上的私人立場不符。每當公職人員或公司發言人發表公開聲明,表示完全支持某一特定問題,例如反歧視立法,而且私下里繼續實行歧視性招聘,他或她可以說是在口頭上...

    • 0
    • 0
    • admin
    • 發布于 2020-09-04 08:05
    • 閱讀 ( 664 )次

    “埋葬斧頭”是什么意思(What does "Bury the Hatchet" Mean)?

    "埋葬斧頭"是一個英語習語,意思是與對手和好或解決分歧。它最早的有記錄的用法可以追溯到18世紀,盡管17世紀的文本提到了這個短語背后的做法。這個成語指的是美國土著人的一種做法,字面意思是把戰斧或斧頭埋在地上作為部...

    • 0
    • 0
    • admin
    • 發布于 2020-09-04 08:04
    • 閱讀 ( 1143 )次

    “好奇心害死貓”是什么意思(What "Curiosity Killed the Cat" Mean)?

    "好奇殺死了貓"這個短語是一個英語習語,并不是字面意思。這個短語的意思是警告說,對好奇心采取行動可能是危險的。它被認為是源于這樣一個事實:貓是天生好奇的動物,有一種游走和進入危險或不愉快的情況。偶爾,被警告用這個...

    • 0
    • 0
    • admin
    • 發布于 2020-09-04 08:03
    • 閱讀 ( 1029 )次

    “口是心非”是什么意思(What does It Mean to be "Down in the Mouth")?

    當一個人被說成"垂頭喪氣"時,這意味著他或她看起來很沮喪或沮喪。類似的術語包括"情緒低落"、"情緒低落"或"情緒低落"。許多文化都有某種形式的表達方式來描述抑郁的人,用短語的轉換來描述某人的精神狀態 內向的人可能...

    • 0
    • 0
    • admin
    • 發布于 2020-09-04 08:02
    • 閱讀 ( 795 )次

    “冷血”是什么意思(What does "in Cold Blood" Mean)?

    "冷血"是一個成語,意思是不帶感情,沒有感情,沒有激情,這個詞最常用于指那些沒有情感動機的謀殺案。這個詞的起源可以追溯到17世紀早期,是基于中世紀的醫學信仰。 一個很少或沒有表現出情感的人被認為是冷血的。最初,這個短...

    • 0
    • 0
    • admin
    • 發布于 2020-09-04 08:01
    • 閱讀 ( 3237 )次

    “萬事如意,萬事如意”是什么意思(What "All's Well That Ends Well" Mean)?

    俗語"萬事如意,結局好"通常是指一系列特別混亂的情況導致了一個理想的結論。這句話的意思是,盡管為了達到預期的結論而出現了各種情況、問題或混亂,但只要結果是積極的,就沒問題也可以表示,即使一系列的情況并不是以積極的...

    • 0
    • 0
    • admin
    • 發布于 2020-09-04 08:00
    • 閱讀 ( 1096 )次

    什么是“籃子箱子”("Basket Case")?

    "Basket case"是一個英語習語,常用于形容特別無助的人或事。雖然它最初與身體有關,但這個短語在使用中已擴展到對精神狀態不穩定的人的定義。此外,這個短語可以用來指那些因環境而變得無助或無力的組織或團體。"籃子案件...

    • 0
    • 0
    • admin
    • 發布于 2020-09-04 07:59
    • 閱讀 ( 773 )次
    聯系我們:uytrv@hotmail.com 問答工具
  • <noscript id="ecgc0"><kbd id="ecgc0"></kbd></noscript>
    <menu id="ecgc0"></menu>
  • <tt id="ecgc0"></tt>
    久久久久精品国产麻豆