若何評價寧浩的片子《瘋狂的外星人》?
阿郎,寫字閱讀看片子
1.
一向以來,對寧浩片子最大的誤會就是喜劇的預期。
寧浩的片子令人失笑,但很難說是喜劇。尤其是《心花路放》,與其說是一部喜劇,還不如說是一部徹頭徹從頭至尾的悲劇。寧浩早期作品《噴鼻火》,是一部考里斯馬基式的反思錄,《無人區》更是一則關于動物宿世界的寓言。就連令他一戰當作名的《瘋狂的石頭》,也是怪誕大于喜劇。
喜劇可以很怪誕,但怪誕不克不及等同于喜劇。
喜劇是一種立場,實現這種立場的前提是,獲得了從頭詮釋甚至從頭界說這個宿世界的權力。素質上來講,喜劇是當作功者的特權,只有真正的超脫者,才有足夠的底氣站在高處嬉笑怒罵。
無論是卓別林仍是周星馳,真正的喜劇巨匠都是孤傲的,他們和這個宿世界的關系,看似熱熱鬧鬧實則冰涼徹骨。
怪誕是一種與宿世界相處的方式,它不做出任何棱角尖銳的必定或否認。
怪誕的底色是悲憫,是切膚的感同身受,它從熱熱鬧鬧的實際里讀解出超實際。怪誕一向是在看似超越了邏輯又確實合適了邏輯的中心點上搖搖欲墜。
2.
所以,和喜腳本質上對這個宿世界的拒毫不同,寧浩的鏡頭一向沉浸在糊口之中,即即是鏡頭里呈現了外星生物,也義無反顧地投入到宿世俗炊火里,盤腿大坐、喝酒、擼串。
所以,與絕大數多科幻片子的美學追求分歧,《瘋狂的外星人》即便破費重金做為外星人做了特效,但最終目標是看不出是特效建造。創作者知道,沒有比實際更戲劇的沖突,沒有比真實更震撼的力量,沒有比糊口更偉大的創作。
在影片后半段,外星人與山公合體,扛著鐵棍的姿勢,是孫悟空的姿勢,也是陌頭混混打群架前的姿勢。
這是《瘋狂的外星人》的宿世界不雅。
鏡頭里,滿是瑣碎的日常糊口,耍猴的,賣假酒的,白日頷首哈腰焦頭爛額,晚上喝點小酒就天神附體沾沾自喜。
但糊口不是片子,只有按照必然邏輯從頭剪輯了的糊口,才是片子。所以外星人才被當當作猴練習金槍鎖喉,才被泡在酒罐子里當當作藥酒,才在最后帶著地球上的煙酒糖茶,回到本身的星球。
在寧浩的片子里,外星人起首得是人,然后才是外星人。
3.
寧浩這樣的創作者必然是有趣的。他一方面熱愛這種宿世俗,興致盎然地投入到炊火繚繞的宿世俗宿世界,一方面又能不時從腥膻油污中抽身,反不雅適才的斷魂蝕骨。
迷人的是那種混不惜和偶然閃現的間離感。
所以,和寧浩一樣,寧浩片子里的本家兒人公都是小人物,他們一向趁波逐浪,但在關頭時刻抱持原則。他們也許從來就沒有生出過革新宿世界的野心,但在本身的能力規模內,他們不當協。
他們知道宿世界太壯大,知道良多時辰力所不及,他們只能把本身活當作想要的宿世界的樣子。
所以,黃渤扮演的耿浩不許可沈騰把外星人賣了,即即是 10 萬塊錢也不可,因為“不是那回事兒”。
所以,好輕易出了美國領事館,可一向對峙在墻外放《步步高》,等著山公歡歡出來,“歡歡是我的親人”。
所以,在影片起頭他不認可本身是“臭耍猴兒的”,在影片竣事“我就是一個臭耍猴兒的,也不克不及讓你這樣”。
怪誕不是冷笑,更多是自嘲,是在一種日常性的無可何如里,仍然有所為和有所不為。
外星人陰沉地坐在桌旁用手指轉鑰匙,美國人在黃渤工作的宿世界公園用好萊塢片子里常見的奸細姿勢持槍,山公和黃渤給稀稀落落的不雅眾表演成婚……所有的文明與野蠻、高級與差勁,都在鑼聲里現了真相。
即即是戴上了外星人的能量環,具備了外星人的能力,但山公仍然是山公,聽到鑼聲仍然停下敬禮。
《瘋狂外星人》提出的問題是,文明到底是什么?是外星人從其他星球帶來的更高檔級的文明系統,仍是以歐美發財國度為尺度的分不清開仍是殖平易近的強硬普及,仍是以山公為代表的動物宿世界的根基法則,仍是小人物耿浩所苦守的最后的莊嚴。
人和人生而平等才是文明的焦點價值。有時辰,我們缺的就是一個鑼聲。
光與火花,男,真·外賓,片子人
劇透預警
撇開《流離地球》的汗青性意義,《瘋狂的外星人》應該春節檔質量最好的一部,甚至是近幾年完當作度最高的國產片子之一,所以我想要實名爆吹寧浩導演和他的編劇團隊。
《瘋狂的外星人》完當作了一件我感覺出格堅苦的事:把風行文化,精確的說宿世界的風行文化,當作功地連系在中國的語境里。以前看國產片子,偶然看到其他導演測驗考試插手一些風行文化元素,好比 MJ、超等英雄、各類游戲、日漫、甚至體育角逐等。不知道大師有沒有一種感受,就是出格生硬,看著尷尬。這一問題可以另開一長篇會商,簡單地說,中國的整體情況、文化還有糊口體例,與歐美日的風行文化有著龐大的分歧,所以擺在一路會發生沖突。
注重,這里并沒有貶低中國文化的意思,正因為中國有一套漫長,邏輯自洽的文化汗青,所以跟歐美文化發生沖突是正常的,同樣的問題也會發生在印度、法國、俄羅斯等國度的片子里。可是另一個問題來了,歐美日究竟結果成長得早,占有風行文化的話語權,尤其在影視方面,行業內經常提出的疑問是,我們要仿照好萊塢的模式,仍是成長本身的道路?
而幾年的實踐告訴我們,好萊塢的模式只能借鑒,而不克不及照搬到國產片子里,仍是跟前面我提出的結論一樣,歐美的風行文化跟我們是紛歧樣的,照搬過來只會不服水土,去開辟近似《XX 隊長》的項目,往往會釀成網大質量的盜窟品。
那么問題來了,我們要拋卻在國產片子里跟宿世界風行文化對話的權力嗎?
這就是我想要實名爆吹《瘋狂的外星人》的處所,連系寧浩導演親自答的高票謎底,我的理解是這樣的:在創作融合了大量風行文化元素的片子時,我們要先確立本土文化的本家兒導地位,用本土的視角去不雅察歐美的風行文化,而且得出合適中國語境的結論。好比謎底里說的,外國人看著 E.T 是 E.T,在我們這里就是猴。
別看這只是一個小小的思緒改變,對于我本人來說,這是一種創作思緒的龐大開導。好比美國隊長的盾牌,你一小我拿著這玩意兒走在街上,怕不是會被別人當當作傻叉。可是我們又想致敬一下這個元素怎么辦?我就不雅察,你這玩意兒不就跟猴戲里的銅鑼很像嘛,那我也給銅鑼設計一個“兵器”的腳本定位,在不丟掉本土性的前提下,當作功致敬了美隊這一元素,最后美國大兵拎著銅鑼出征更是神來之筆。
還有占有本家兒劇情的酒桌文化,你美國人搞外星人都是假模假樣的交際手法,我們這里上來先干他媽三杯,想要聊的事,都在酒里了。你感覺這樣工作談欠好?那是酒還沒喝到位,喝到位了,沒有談不當作的生意。
不知道寫到這里,大師 get 到了《瘋狂的外星人》的牛逼之處了嗎?就是用中國的文化和語境,去創作和理解;而不是照貓畫虎學好萊塢拍片子,人搞 E.T 你抄一個,那完全沒意思。什么是文化自傲?這就是文化自傲,我中國的鄉土文化,不比你紐約客的文化差。
別的說一下導演層面。這個片子里元素的種類和類型多得令人發指,隨便一想就有《E.T》、《2001 太空漫游》、《降臨》、港片、難忘今宵、《西紀行》、《喜劇之王》、猴戲雜技...恕我不克不及盡列,但歸正這海了去的文化元素,幾乎沒有感覺出格生硬的,拍得那叫一個行云流水,真的給寧浩和編劇團隊跪下了。
至于良多人詬病的,這是一部不“寧浩”的作品,我是不認同的。相反的,寧浩在《瘋狂的外星人》里完當作了作者維度的進級,他徹底撕去了蓋里奇的標簽,當作為了寧浩。這部片只有他能拍,這就是他作為作者導演呈現出來的影像氣概,完完全全進化了。
以上。
0 篇文章
如果覺得我的文章對您有用,請隨意打賞。你的支持將鼓勵我繼續創作!