無意義的詩歌,或無意義的詩,可以在兒童的童謠、打油詩,甚至古老的盎格魯撒克遜謎語中找到,不管是一些詞是編造的,毫無意義的,還是這些詞的存在,但在它們所處的語境中卻毫無意義。無稽之談的詩歌通常是輕松愉快的,而且有一個簡...
無意義的詩歌,或無意義的詩,可以在兒童的童謠、打油詩,甚至古老的盎格魯撒克遜謎語中找到,不管是一些詞是編造的,毫無意義的,還是這些詞的存在,但在它們所處的語境中卻毫無意義。無稽之談的詩歌通常是輕松愉快的,而且有一個簡單的押韻方案。大多數無意義的詩都是為了娛樂和娛樂兒童而寫的,比如兒童童謠中的詩句無厘頭詩在兒童的童謠和謎語中隨處可見歷史上的詩歌包括劉易斯·卡羅爾、愛德華·李爾、羅爾德·達爾和著名的兒童讀物作家蘇斯博士。劉易斯·卡羅爾的作品都是一些無稽之談的詩句,其中文字是由詞組成的。他的詩《賈伯沃基》的特點是"沃帕爾劍"、"人形敵人"和"不明飛行物思想"。卡羅爾后來解釋道這些單詞和他如何選擇它們——通常是通過組合描述他所尋找的單詞的各種單詞——它們仍然毫無意義,讀者可以賦予它們任何他想要的含義愛德華·李爾是一位很受歡迎的無意義詩歌作家蘇斯在他的孩子們的書中也提到了編造的單詞,盡管每個單詞的意圖都很明確,對那些閱讀書籍的人來說都有特定的意義。不過,這些書還是符合無意義詩歌的輕松和娛樂性質的。蘇斯博士那些奇特的短語包括書名《我的書中有一個驚喜》等Pocket和
Horton聽到了誰!確實存在"誰"這個詞,但它的用法與傳統英語使用者所期望聽到的不同。

劉易斯·卡羅爾是最著名的無意義詩歌作家之一相比之下,無意義詩歌也可以包括那些在語法上完全有意義,但在語義上卻沒有意義的詩歌和謎語,指的是單詞作為一個整體或句子的一部分閱讀時的意思在"我看見"這個短語上流行的一個短語,意思是"我明白"和"我能看見"。荒謬的部分來自這樣一個事實,即盲人根本看不見東西。盎格魯撒克遜人的謎語利用這些玩詞來創作詩歌,這些詩似乎沒有意義,但實際上指的是特定的物品或生物許多文化和語言在其歷史上的某個時候都接受了無意義詩歌,無意義詩主要出現在幽默的歌詞或兒童讀物中,它較少關注需要聽者解答的謎語,而更多的是為了娛樂而把不尋常的或虛構的單詞串在一起

大多數無意義的詩都是為了取悅孩子而寫的。