• <noscript id="ecgc0"><kbd id="ecgc0"></kbd></noscript>
    <menu id="ecgc0"></menu>
  • <tt id="ecgc0"></tt>

    “作為一個人”做某事意味著什么(What It Mean to Something "as One Man")?

    英語習語"作為一個人"是指幾個人同時做某事,并且彼此協調一致。當一個英語說話者或作家指的是"作為一個人"做某事時,意思是多個人同時行動,或者說"所有人都在一起"。這個短語的另一個意思是,一群人對某件事完全一致,或者對...
    英語習語"作為一個人"是指幾個人同時做某事,并且彼此協調一致。當一個英語說話者或作家指的是"作為一個人"做某事時,意思是多個人同時行動,或者說"所有人都在一起"。這個短語的另一個意思是,一群人對某件事完全一致,或者對某件事有相同的感覺,并果斷地作為一個整體行動。女人多次站在一堆書后,英語讀者可能會用"作為一個人"這個短語來指那些看似精心編排的體育活動,或是指人們以協調一致的方式行動的其他情況。技術上的同義詞是"協調一致"。例如,某人在觀看精心編排的舞蹈動作或類似表演時,可能會說表演者"作為一個人"這個短語的另一個常見用法是與計劃和管理中發生的決策有關。不管是哪一個領域或背景,一組人,如董事會或委員會,如果他們就某一問題作出單方面的裁決或一致的裁決,就可以說他們是"作為一個人"行事,這也表示一群人對某件事有相同的想法和感受,并且完全一致。在"作為一個人"這個短語的這些用法中,另一個非常類似的傳統英語和愛爾蘭語短語也適用。"to a man"表示一個群體中的每個人都包括在內。例如,如果有人說"對一個男人來說,他們都筋疲力盡了",這表明極度疲勞的狀態適用于所指群體中的每一個人。在這里,這兩個短語常常是重合的,有人可能會說"他們都同意,對一個人",因此"他們作為一個人行動"除了這些短語外,還有許多其他短語是用來說明一群人一起行動的。有些更具技術性和文字性,例如"assonant"或"aboration",而其他短語則更具比喻性。例如,有人可能會說一個團體在某件事情上"面面相覷",所有這些都是相當古老的,在許多講英語的社區里已經過時了,像"全體在一起"、"馬上"或"齊心協力"這樣的簡單短語更受歡迎。
    • 發表于 2020-09-16 16:01
    • 閱讀 ( 701 )
    • 分類:社會民生

    你可能感興趣的文章

    相關問題

    0 條評論

    請先 登錄 后評論
    admin
    admin

    0 篇文章

    作家榜 ?

    1. xiaonan123 189 文章
    2. 湯依妹兒 97 文章
    3. luogf229 46 文章
    4. jy02406749 45 文章
    5. 小凡 34 文章
    6. Daisy萌 32 文章
    7. 我的QQ3117863681 24 文章
    8. 華志健 23 文章

    推薦文章

    聯系我們:uytrv@hotmail.com 問答工具
  • <noscript id="ecgc0"><kbd id="ecgc0"></kbd></noscript>
    <menu id="ecgc0"></menu>
  • <tt id="ecgc0"></tt>
    久久久久精品国产麻豆