繞口令是一系列的單詞或一個較長的片段,像一首詩,被構造成很難正確發音。繞口令被用來創造幽默,通過挑戰某人快速地重復它們,傾聽有趣的結果,以及公共演說家和演講語言學生提高口頭靈活性。舌頭繞口令也有助于理解我們如何...
繞口令是一系列的單詞或一個較長的片段,像一首詩,被構造成很難正確發音。繞口令被用來創造幽默,通過挑戰某人快速地重復它們,傾聽有趣的結果,以及公共演說家和演講語言學生提高口頭靈活性。舌頭繞口令也有助于理解我們如何處理語言:在科學研究中,它們被用于證實無聲閱讀涉及發音的說法。事實證明,有些聲音序列很難交替,因為嘴的位置和/或聽覺反饋的變化發音上的相似性,繞口令的重點在于這些。有時單詞的視覺外觀也是一個附加因素。

繞口令通常用于創造幽默感從一個單一的聲音轉換成混合音或有向圖。在/s/和/sh/之間轉換是相當棘手的,所以你會發現很多繞口令都在這個聲音組合中起作用:
她在海邊賣貝殼。和
第六個酋長的第六只羊生病了。在下面的繞口令中,我們看到了/k/和兩種混合物之間的轉變:/kr/和/kl/:
一個蛤蜊怎么能塞進干凈的奶油罐?
完美的押韻可以構成繞口令,比如:丹尼斯看到羊毛,丹尼斯看到跳蚤。至少丹尼斯會打噴嚏,喂跳蚤,然后把它們凍住&報價;順序改變。當兩個單詞以相反的順序呈現相同的聲音時,另一個困難的轉變發生了。將這些單詞并列在繞口令中意味著我們仍然能聽到聽覺反饋,并在閱讀第二個單詞時體驗說第一個音音的肌肉記憶,這就造成了混亂。這里有一個例子:
一個機智的板球評論家。這兩個詞都有混合音/kr/和/k/和/t/,但在
cricket中,它們出現/kr/,/k/,然后/t/;而在
cricket中,它們出現/kr/,/t/,然后/k/

她在海邊賣貝殼;是繞口令的一個例子。相似但不同。另一個棘手的發音情況是在完全押韻的單詞之間交替,也就是說,只有最初的發音不同,或者只有最后的聲音是不同的。也許這是在區分不同的地方,盡管這些繞口令有很多復雜的地方。這個繞口令展示了兩種情況:

試著說,&"一個機智的板球評論家。"丹尼斯看到了羊毛,丹尼斯看到了跳蚤。至少丹尼斯會打噴嚏,喂食和冷凍跳蚤繞口令通常使用發音相似的詞,人們可能會混淆同音詞。同音詞是發音相同但拼寫不同的單詞,識別一個看起來不同但聽起來與我們已經說過的單詞相同的單詞,這似乎增加了發音的復雜性。下面的繞口令是比爾沃特森在《卡爾文和霍布斯》漫畫中的一個例子同音字和完美押韻:如果蒙古人的囤積感到無聊,蒙古人能囤積多少木板?各種組合。下面的繞口令使用了同音詞;轉換了首字母的混合詞/st/、/sh/和/ch/;以及完美的押韻,所有這些都是11個單詞:
如果斯圖嚼鞋子,斯圖應該選擇他嚼的鞋子嗎?繞口令是一系列有意構建的難以正確發音的單詞。