頭韻和擬聲詞的區別在于前者是聲音的重復,另一種是對聲音的描述。頭韻和擬聲在一種語言中起著不同的作用。頭韻是詩歌中最常用的文學手段,而擬聲詞則是描述性的,用在日常語言中這兩者并不相互排斥,許多擬聲詞都是頭韻的,就...
頭韻和擬聲詞的區別在于前者是聲音的重復,另一種是對聲音的描述。頭韻和擬聲在一種語言中起著不同的作用。頭韻是詩歌中最常用的文學手段,而擬聲詞則是描述性的,用在日常語言中這兩者并不相互排斥,許多擬聲詞都是頭韻的,就像時鐘的滴答聲一樣頭韻是指有意識地重復一個聲音或一個字母。它可以是一個完整的音節,也可以是一個單一的輔音。以同一個字母開頭的一串單詞和一對具有相同字母的單詞一樣具有頭韻這種重復可以在任何一種語言中發生,但在日耳曼語中尤其普遍,如英語,尤其是盎格魯-撒克遜人。瑪麗蓮·夢露的名字很容易記住,因為頭韻擬聲詞一詞用于描述諸如撲通聲之類的實際聲音的詞。這種聲音通常用來形容動物的聲音或機器的聲音。每一種語言都有這種東西的擬聲發音,但他們很少就聲音是什么達成一致即使在英語中,有些狗會發出"汪汪"的聲音,而另一些狗會發出"bow wow"和"ruff ruff"。古英語詩歌以頭韻為主要結構。每行詩都被分成兩行。前半行在盎格魯撒克遜和古英語詩歌中,頭韻和擬聲是完全不同的現象隨著英語在1066年后的發展,并受到法國詩歌的極大影響,頭韻的使用也逐漸減少。近來,這項技術的倡導者包括寫了《焦慮的時代》的W.H.奧登和寫了《休林的孩子們的謊言》的J.R.R.托爾金使用頭韻和擬聲詞,把聲音作為一種描述的手段,并在詩歌中加入奇怪的節奏。現實生活中,尤其是虛構的名字往往會以頭韻結尾。這些人包括名人和政治家,比如史蒂芬·斯皮爾伯格,瑞安·雷諾茲(Ryan Reynolds)和羅納德·里根(Ronald Regan)。它們特別出現在漫畫書中,包括斯坦·李(Stan Lee)的創作,比如彼得·帕克(Peter Parker),他更被稱為蜘蛛俠(Spiderman)。有時頭韻可能更為微妙,視覺而非聽覺,如英國演員肖恩·比恩(Sean Bean)漫畫書在頭韻和擬聲詞的發展中起了很大的作用就像斯坦·李用頭韻的名字來形容他的許多角色一樣,漫畫作家和藝術家如羅伊·克雷恩(Roy Crane)也用詞來描述聲音。這導致了擬聲詞的普及,如"砰"、"砰"和"嘟嘟"等。這些聲音后來在電視節目《蝙蝠俠》和電影《斯科特·皮爾格林vs世界。"

擬聲詞"汪汪"或狗發出的聲音在世界各地都不盡相同。