從表面上看,影射是一種看似無害的說法,但它暗示著一種侮辱或威脅,而且在上流社會中,當無法直接反對時,它經常被使用。影射在某些文化中比其他文化中使用得多。性影射是一種獨立的影射,有其自身的特點。影射是這也是誹謗和誹...
從表面上看,影射是一種看似無害的說法,但它暗示著一種侮辱或威脅,而且在上流社會中,當無法直接反對時,它經常被使用。影射在某些文化中比其他文化中使用得多。性影射是一種獨立的影射,有其自身的特點。影射是這也是誹謗和誹謗訴訟中使用的一個法律術語。

Inneduendos可能不是每個聽眾都適用的。在上流社會,影射可能是一種破壞某人性格、侮辱或威脅的有效方式。對于那些不愿意或不能直接說話、直面問題的人來說,這是一種很受歡迎的表達觀點的方式。例如,一家公司的經理可能會說:"公司總裁在過去三年里成功地盈利了,而且她的方法非常有創意。"這句話的意思是,"這家公司過去三年的利潤是通過以下方法實現的:如果不是非法的話,也是不合法的。"

開玩笑的人可以在談話中使用雙重含義。社會語言學研究文化和社會信仰對語言使用的影響。影射和諷刺往往比直接對抗更能為社會所接受,各種文化都有自己獨特的方式處理爭議和憤怒。例如,雖然許多北方人在美國是眾所周知的更直接和面對你,南方人往往以禮貌和含沙射影著稱。當一個南方人說,"祝福她的心,"他或她實際上并不是在表達對某個人的同情,他或她真正的意思是,"那個人完全是一團糟。"性暗示也被稱為"雙重含義",這是一個法語短語,大致意思是"雙重理解"。雖然大多數影射都帶有明顯的負面含義,但性暗示通常被視為一種建立性聯系或在談話中注入幽默的方式。性暗示通常很有趣,盡管現在總是這樣。佛羅里達州一名高中心理學老師在一次測驗中使用性暗示時遭到批評,這激怒了許多家長。影射這個詞的起源是拉丁語單詞innuere,意思是"點頭"。這是一個法律術語,在誹謗訴訟中,負面評論損害一個人的名譽可以是口頭的,也可以是印刷的,影射的法律含義與一般公認的定義沒有區別,在法律上,它的意思是"一種傾斜的暗示",可以在訴訟中用來支持原告的主張。