當處于特定文化或亞文化中的人改變了他們用來交流的主要語言時,就會發生語言轉換,這種變化有兩種主要方式:土著語言被區域或全球語言取代,或者移民人口的語言被東道國的主要語言取代當一種語言不再以母語為母語時,它就會被...
當處于特定文化或亞文化中的人改變了他們用來交流的主要語言時,就會發生語言轉換,這種變化有兩種主要方式:土著語言被區域或全球語言取代,或者移民人口的語言被東道國的主要語言取代當一種語言不再以母語為母語時,它就會被視為死亡或滅絕。據語言學家估計,截至2011年,世界上至少有一半的人,由于與馬來語鄰國的文化和宗教差異,馬來西亞的泰米爾語使用者基本上保留了自己的語言語言轉換最常見的方式是用一種更主要的語言進行正規教育。例如,由于中美洲的土著人民有越來越多的機會接受教育,他們更可能會說一口流利的西班牙語。第一語言可能會在一段時間內繼續在國內使用,但在教育和商業方面,西班牙語可能會逐漸取代土著語言。幾代人之后,第一語言甚至在私人場合也可能不再使用,從而導致語言的轉變許多因素結合在一起可以使語言發生或多或少的變化一般來說,說一種語言的人越少,講這種語言的人就越有可能學習區域或全球語言,以便在一個相互聯系的社會中生存下去。另一方面,如果一個民族群體特別孤立,例如在一個小島群或雨林深處,因為他們與其他人的交流較少,所以他們有更好的機會保持自己的語言。說一種語言的人之間更緊密的文化聯系也減少了完全轉變的可能性例如,由于與馬來語鄰國的文化和宗教差異,馬來西亞基本上保留了自己的語言,母語為泰米爾語的人在學校里可能會學馬來語或英語,但一般不太可能與較大的馬來文化群體通婚或文化同化許多地區都在努力恢復瀕臨滅絕的語言,或者共同防止這種語言的轉變。蓋爾語在愛爾蘭學校重新建立,在20世紀中后期帶來了這種語言的小規模復興。在其他地區,小學教育可以當地或土著語言進行,鼓勵說話者在學習該地區的主要語言之前鞏固他們對母語的了解。語言的轉變也可能發生在移民人口中,就像他們在土著居民中一樣移民子女接受第二語言教育,隨著移民對周圍文化的適應程度提高,母語可能會逐漸失寵然而,來自某一特定地區的移民越多,這種情況就越不可能發生,例如在美國,由于有一個講西班牙語的大社區的存在,許多后代可能會繼續說西班牙語,這使得語言的維護變得更容易
-
發表于 2020-09-02 13:32
- 閱讀 ( 2910 )
- 分類:社會民生