"夸張"是英語中一種常見的形容詞,通常是夸張的比喻,"意指像空中牲畜一樣可能發生的事情。自古以來,文學作品和幾乎所有語言的修辭手法都描述了類似的不太可能發生的情況。 喬納森·斯威夫特在《格列佛游記》中使用了著名...
"夸張"是英語中一種常見的形容詞,通常是夸張的比喻,"意指像空中牲畜一樣可能發生的事情。自古以來,文學作品和幾乎所有語言的修辭手法都描述了類似的不太可能發生的情況。

喬納森·斯威夫特在《格列佛游記》中使用了著名的阿德納頓。古希臘和羅馬眾多作家們使用了adynaton,這在拉丁語中被稱為"不可能的詩意"。這可能反映了類似短語作為會話修辭的常用用法。在《新約全書》中,耶穌基督有句名言:,"駱駝穿過針眼比富人進入上帝的王國要容易得多。"阿德納頓的另一個早期用法是在民間傳說中,英雄人物往往能夠做出不可能的壯舉。例如,美國邊疆民間英雄佩科斯·比爾,能像雄壯的野馬一樣騎著旋風前進。

許多古希臘和羅馬作家都使用阿德納頓,這在拉丁語中被稱為"聽起來詩情畫意的不可能"。adynaton在現代的一個常見用法是比喻,如"豬可能會飛"或"地獄結冰時"。這些英語表達方式描述了與其他永遠不會發生的事件相比,這是一件不太可能發生的事情。這種表達方式在世界上許多語言中都有相似之處。在這些表達方式中使用刻意幽默的意象有助于使它們變得更加荒謬,從而更令人難忘總有人試圖將這些表達文字化,以創造一個阿德納頓或不可能發生的事件。例如,在1909年,一個早期的飛行員用他的雙翼飛機帶著一只小豬飛行,以證明"豬可能會飛。"幾個世紀以來,宗教學者大膽地說,基督所描述的"針眼"是一個真實的段落,而不是一個隱喻,但是還沒有發現這樣的段落。在2008年的電視連續劇《神話破壞者》(Mythbusters)中,主持人創造了一個真正的"引導氣球"。這是一個流行的adynaton,一個失敗的冒險這也啟發了搖滾樂隊齊柏林飛艇的名字。阿德納頓在文學上的應用包括早期的幻想作品,如喬納森·斯威夫特的《格列佛游記》和弗朗索瓦·拉伯雷的《巨人》。在這些作品中,體型巨大的人代表了人類本身不討人喜歡的一面。現代幻想和超級英雄故事關注那些能完成不可能的壯舉的人物,就像傳說中的半人神和民間英雄一樣。18世紀浪漫主義詩人經常把他們的感情深度比作不可能發生的事情或行動。現代用法包括經典搖滾歌曲"伏都教的孩子(輕微的回歸)",在這本書里,吉米·亨德里克斯宣稱他將走近一座山,"用我的手把它砍倒。"。