
經·典
▼
星爺的無厘頭搞笑喜劇,成就了無數經典,也構建了一代人的回憶。

因為星爺的電影分為粵語版和國語版,所以難免有些梗在國語里不被理解。
今天就拿周星馳電影中幾大看不懂的梗跟小伙伴們說道說道。
《鹿鼎記》

韋小寶在公主房間偷取四十二章經時,被公主調戲;
公主讓韋小寶扮烏龜玩,玩著玩著韋小寶就把公主睡了。

后來為韋小寶護送公主出嫁。公主在路上說:“我很無聊啊,不如你扮烏龜吧?”
韋小寶遞過一根香蕉說“自己一邊玩去”然后公主生氣的扔掉了香蕉。

現在大家理解為什么韋小寶會給公主遞香蕉了吧?
公主說的“扮烏龜”與《聊齋志異》中的“鼠子動矣”有異曲同工之妙。
(PS:《聊齋志異》里,書生每次想和妻子親熱時就會對妻子說“鼠子動矣”,也就是將自己勃起喻為老鼠動了,這是古人的性語言。)

《唐伯虎點秋香》

唐伯虎的老媽幫倒忙,唐伯虎老爸說了這句話“小喇叭,朱茜你系唔系同我玩嘢啊?”(粵語)

這里就有兩個梗,其中“小喇叭”并不是唐伯虎老媽的昵稱,它在粵語中的諧音是問候對方老母的粗口。
另一個就是“朱茜”這個名字了,用粵語讀這也是一句非常粗俗罵人的話。

另外,兵器排行榜第一位是小李飛刀他媽媽,唐伯虎說“原來系小李老母飛刀",
國語配音配的是“小李他媽飛刀”。

其實“小李老母”粵語諧音也是一句問候對方老母的粗口,攻擊效果類似“小喇叭”。
還有一個梗藏在華府的那一幕里,
華夫人原本要給唐伯虎賜名叫“華勝”,唐伯虎立刻大呼“不敢不敢”,然后進書房后就跟老師來了一段港式黑社會搶地盤的對白,

知道“向華勝”,或者從小看香港黑幫電影的人此時肯定會心一笑。
(向華勝,向華強的弟弟,永盛電影公司的老板,黑社會幫派新義安創辦人,其創始人是他的父親華向前。)

那個年代的香港,娛樂圈黑道滲透很嚴重,周星馳和向太的鬧劇也有一定根據,畢竟無風不起浪。
片中的最后一個梗在于周星馳的編號,
“從現在起你的編號就是9527,是華府的低等下人。”

9527是粵語中諧音“吊母易出”,是稍微帶點臟字、比較粗俗的話,
指你小弟弟都嚇的不敢出來了,一般是說非常慫的小人物。

《破壞之王》

電影中“我愛黎明”這個梗,源自有一年評選最佳歌手,當時四大天王是熱門,當時黎明最紅、呼聲最高,

但傳出內定是劉德華,結果兩邊粉絲對罵、開打,劉德華占下風,一度弄得很尷尬,
最后金庸出面頒獎才壓制住,把獎頒給了張學友....
所以《破壞之王》中,張學友本人也客串,就是調侃這事兒......

《大話西游之大圣娶親》

結尾的時候,吳孟達扮演的相公狀元得中歸來,
他對兩個老婆說到“辛苦娘子磨豆腐,辛苦娘子磨豆腐啊!”

一般大家都以為是因為兩個豆腐西施為了供相公上京趕考而努力賣豆腐賺錢,
其實不是這樣的,磨豆腐的含義是指兩個女性之間.........君君只能說到這里了,你們懂的~

《國產凌凌漆》

凌凌漆里有個梗可能很多人也不知道,尤其是北方人。
阿漆去別墅刺探情報,那里面的頭目是賴有為——那個時候深圳市委書記是厲有為,廣東話里是諧音。

《逃學威龍2》

周星馳賣掉了音響(HIFI)湊錢去當臥底,張敏回來問他怎么不見了那套HIFI,
星爺答:有你FIHI,邊仲使HIFI架?(粵語)

有你FIHI,意思是有你個B,整句話的意思是指“有B了就不用音響了”,
這個翻譯成普通話也就沒有那層污污的意思了。

《賭俠》

周星馳第一次見到劉德華的時候,劉德華用巧克力切出四個A,然后星爺直接從達叔口袋中掏出五支煙。

國語中直接翻譯為“各位觀眾,五支煙”,而粵語版則是“各位觀眾,五條煙”。
區別在哪里呢?這個梗就在于粵語地區一般把黑桃A稱為“煙屎”,簡稱“煙”。
所以懂粵語的觀眾,會以為星爺要變出五張黑桃A,結果變出來五跟煙。這就是笑點了。

其實周星馳的電影中藏著很多這樣的小細節,
不單是污梗、笑梗,更多的是值得反復推敲的經典梗。

或許這也是星爺電影不管歷經多少年都值得玩味的原因之一,
精致到每一句臺詞,每一個細節,這就是經典的魅力所在。
0 篇文章
如果覺得我的文章對您有用,請隨意打賞。你的支持將鼓勵我繼續創作!