• <noscript id="ecgc0"><kbd id="ecgc0"></kbd></noscript>
    <menu id="ecgc0"></menu>
  • <tt id="ecgc0"></tt>

    “老鼠賽跑”是什么意思

    你可能會驚訝地發現,老鼠賽跑曾經是爵士樂伴奏的舞蹈,最初是在20世紀30年代創造的。它是一種在青少年中流行的帶有動物名字的舞蹈,如火雞小跑或兔子跳。目前的用法與舞蹈無關,可能暗指實驗室老鼠注定每天都要跑迷宮,最后才...

    • 0
    • 0
    • admin
    • 發布于 2020-09-04 10:40
    • 閱讀 ( 2749 )次

    “藍衣男孩”是誰(Who the "Boys in Blue")?

    "藍衣男孩"是一個用來指代警察的常用詞。這個詞通常被認為是一個習語,因為它不是字面意思。相反,它實際上是一個比較指稱。在不同的語境中,"藍衣男孩"一詞也可以被認為是指美國內戰中的聯邦士兵。 "藍衣男孩"指的是男性...

    • 0
    • 0
    • admin
    • 發布于 2020-09-04 10:40
    • 閱讀 ( 1602 )次

    叫人“死肉”是什么意思(What It Mean to Call Someone "Dead Meat")?

    "死肉"一詞指的是死亡、即將死亡、處于極大危險中或以其他方式注定死亡的狀態。這個短語通常以威脅的方式使用。例如,威脅某人的人可能會說,"你是死肉",以傳達這種威脅。大多數情況下,這不是字面意思。 大多數情況下,告訴...

    • 0
    • 0
    • admin
    • 發布于 2020-09-04 10:39
    • 閱讀 ( 1753 )次

    人們談論“完美風暴”是什么意思(What do People Mean When They Talk About a "Perfect Storm")?

    "完美風暴"一詞用來描述一系列偶然發生的事件,這些事件會導致一些令人震驚的、通常是災難性的事件。就其本身而言,每一個事件都不是非常顯著,但當這些事件結合在一起時,結果可能是可怕的。這兩個詞都是字面意思,指正在發生...

    • 0
    • 0
    • admin
    • 發布于 2020-09-04 10:37
    • 閱讀 ( 1934 )次

    “大膽如黃銅”是什么意思(What "Bold as Brass" Mean)?

    "膽大包天"這個短語通常用來指一個行為不羞恥或不懼后果的人。這種人在其他人感到羞恥的情況下不會感到尷尬,他們的自信近乎于傲慢或無恥。這個頭韻短語至少可以追溯到18世紀的倫敦,它最早出現在印刷品中,但"大膽如黃銅"...

    • 0
    • 0
    • admin
    • 發布于 2020-09-04 10:36
    • 閱讀 ( 744 )次

    “魔鬼與深海之間”是什么意思(What "between the Devil and the Deep Blue Sea" Mean)?

    在許多英語國家中,一個常見的習語表達是指陷入魔鬼和深藍的大海之間。在最流行的英語諺語中,這個成語的起源經常被爭論,有些人把它追溯到羅馬和希臘神話時代。不管它的起源是什么,這個短語指的是陷入一種只有兩種選擇的兩...

    • 0
    • 1
    • admin
    • 發布于 2020-09-04 10:35
    • 閱讀 ( 1184 )次

    知道“章句”是什么意思(What It Mean to Know Something "Chapter and Verse")?

    短語"章節"是一個古老的英語諺語,意思是演講者或作家能夠用準確的事實和細節來支持一個陳述或觀點,并且可以引用權威人士或公認的專家的觀點。這個短語有時被用作"引用章節",說話者或作者引用法律、規則或經文來支持陳述...

    • 0
    • 0
    • admin
    • 發布于 2020-09-04 10:34
    • 閱讀 ( 595 )次

    “嚼脂肪”是什么意思(What "Chew the Fat" Mean)?

    "Chew the fat"是一個英語表達,意思是沉迷于閑聊或閑聊。它與古老的短語"嚼破爛"有關。這兩個短語都可以追溯到19世紀,最初的意思是抱怨或抱怨。這些術語的來源尚不確定。但是大多數消息來源都同意,他們可能描述了咀嚼和...

    • 0
    • 0
    • admin
    • 發布于 2020-09-04 10:34
    • 閱讀 ( 723 )次

    “到此為止”是什么意思(What "Call It a Day" Mean)?

    "到此為止"是一個相當常用的成語,意思是離開或停止當前的活動。通常,它用在工作日結束或其他繁重的活動時,表示一天的辛苦工作或娛樂結束,該回家休息了,盡管情況并非總是如此,但這個短語也可能被那些想停止談話或其他晚間活...

    • 0
    • 0
    • admin
    • 發布于 2020-09-04 10:33
    • 閱讀 ( 1083 )次

    “感覺”是什么意思(What does "Sensei" Mean)?

    "Sensei"是日語中的一個敬語,它在英語中大致相當于"紳士"或"先生",盡管日本人把男性和女性都稱為"Sensei"。這個敬語是用來表示對被視為老師、導師或權威的人的尊敬。日本本土藝術形式的從業者可以稱呼他們的導師為"sen...

    • 0
    • 0
    • admin
    • 發布于 2020-09-04 10:32
    • 閱讀 ( 765 )次

    去“點頭之地”是什么意思(What It Mean to Go to the "Land of Nod")?

    人們點頭表示同意,但這個詞的第二個用法是形容睡著了。一個在點頭之地的孩子實際上是完全睡著了,盡管那個小腦袋時不時會輕輕地點頭與睡眠作斗爭。 睡眠者每晚都會到"點頭之地"(land of nod)這個短語本身它既迷人又神秘,已...

    • 0
    • 0
    • admin
    • 發布于 2020-09-04 10:31
    • 閱讀 ( 719 )次

    “有一顆心”是什么意思(What "a Heart" Mean)?

    任何讀過書、看過電視或和另外兩個人交談過的人都知道,世界上有同情心和理解力的人和真正不想聽的人之間的差別是相當平均的。在時間的迷霧中快速回首也許不能確切地確定人們是什么時候開始用人的心來比喻愛或善良的,但...

    • 0
    • 0
    • admin
    • 發布于 2020-09-04 10:29
    • 閱讀 ( 1024 )次

    “找錯樹”是什么意思(What "Barking up the Wrong Tree" Mean)?

    英語成語"吠錯了樹"是指某人犯了錯誤,誤判了某件事,或在錯誤的地方找東西。這個成語依賴于一個物理隱喻,許多英語專家稱之為擬人。在這種情況下,一個正在尋找東西的人被比喻成一只獵狗。 成語是一個詞組的轉折,從字面上看...

    • 0
    • 0
    • admin
    • 發布于 2020-09-04 10:28
    • 閱讀 ( 974 )次

    “放屁”是什么意思(What "Blow off Steam" Mean)?

    英語中有許多慣用的表達方式。"發泄"這個短語指的是通過某種極端的活動或行為來緩解壓力的人。一些例子包括大喊大叫、鍛煉身體、打架或喝酒。這描述了任何能緩解壓力的活動。 人們經常需要在長時間的通勤等壓力事件...

    • 0
    • 0
    • admin
    • 發布于 2020-09-04 10:28
    • 閱讀 ( 869 )次

    “大白天”是什么意思(What "in Broad Daylight" Mean)?

    "在光天化日之下"這個詞通常用來形容一種厚顏無恥的行為。在大多數情況下,這個成語所描述的活動是人們通常在一定程度上秘密從事的活動,這個詞是用來表示對隱藏活動的不關心。這個短語有時也用來描述通過第三方介入而非...

    • 0
    • 0
    • admin
    • 發布于 2020-09-04 10:26
    • 閱讀 ( 712 )次

    “為了我的錢”這句話是什么意思(What the Saying "for My Money" Mean)?

    英語成語"for my money"是用來表示"依我看"。這種用貨幣代替個人思想的做法并不是這個短語所獨有的。其他英語成語也使用這個比喻,它提供了一種口語化的方式,讓人們對某個問題發表個人意見。 Money說英語的人可以在句首...

    • 0
    • 0
    • admin
    • 發布于 2020-09-04 10:26
    • 閱讀 ( 711 )次

    “圣煙”是什么意思(What "Holy Smoke" Mean)?

    "神圣的煙霧"一詞指的是直到十九世紀的宗教祭祀或熏香所產生的煙霧。然而,從那時起,這個短語幾乎完全是用來表示驚訝,類似于"哇"這個詞。盡管這個短語可能是從它早期的一種溫和的咒罵中改編而來的,語言學家認為,它更可能是...

    • 0
    • 0
    • admin
    • 發布于 2020-09-04 10:25
    • 閱讀 ( 1072 )次

    什么是“銅猴”天氣("Brass Monkey" Weather)?

    當有人提到"銅猴"天氣時,他或她用一個英語成語來表示天氣非常寒冷。這是在最極端的情況下用來給基本描述增添一些表現力的習語。當有人說,"天氣冷得足以把銅猴的蛋蛋凍掉。"很難確定這個短語是否起源于航海,指的是船上炮...

    • 0
    • 0
    • admin
    • 發布于 2020-09-04 10:24
    • 閱讀 ( 826 )次

    “一次被咬,兩次害羞”是什么意思(What "Once Bitten, Twice Shy" Mean)?

    "一朝被咬,二次害羞"是一個成語,源于一句古老的英國諺語。這個諺語的大意是,一旦一個人受到某種方式的傷害,他或她很可能會對任何包含先前不好經歷的情況非常謹慎,"一經燒傷,二次羞怯",傳達了同樣的普遍情緒,指出人們在面對類...

    • 0
    • 0
    • admin
    • 發布于 2020-09-04 10:23
    • 閱讀 ( 998 )次

    “腰帶以下”是什么意思(What "below the Belt" Mean)?

    "腰帶下"是一種習語,用來形容一種被認為特別有害和不恰當的行為。雖然這個說法的幾個起源在不同的圈子里都有提及,但最普遍接受的說法是與拳擊中普遍存在的一種規則有關。那就是,它禁止在腰線或腰帶線以下揮拳,目的是限制...

    • 0
    • 0
    • admin
    • 發布于 2020-09-04 10:22
    • 閱讀 ( 1008 )次
    聯系我們:uytrv@hotmail.com 問答工具
  • <noscript id="ecgc0"><kbd id="ecgc0"></kbd></noscript>
    <menu id="ecgc0"></menu>
  • <tt id="ecgc0"></tt>
    久久久久精品国产麻豆