過度糾正是語言學中的一個術語,指的是語言中的某種錯誤或發音錯誤,這種錯誤通常源于對過于正式或過分正確的渴望。通常,犯過矯枉過正錯誤的人會采用一種語言規則,并將其應用于不該應用的地方。超補語與過度異化是比較常見...
過度糾正是語言學中的一個術語,指的是語言中的某種錯誤或發音錯誤,這種錯誤通常源于對過于正式或過分正確的渴望。通常,犯過矯枉過正錯誤的人會采用一種語言規則,并將其應用于不該應用的地方。超補語與過度異化是比較常見的錯誤之一。在英語中,這些錯誤通常是語法錯誤,在這種語言中,有些形式的過度糾錯包括人稱代詞和在句尾使用介詞。過度糾錯也可能發生在發音上,通常發生在學習一門新語言的人身上。
![]()
站在一堆書后面的女人語法超補語可能是最常見的一種過度糾正,指的是一種錯誤地認為規則本身就是規則的例外情況;最初,這個詞的過去時態是規則的"digged",但這個形式后來變得過時了。隨著時間的推移,不規則形式"digged"的使用越來越廣泛,現在是例外之前的標準形式。當一種語言的語法規則應用于另一種語言時,就會出現超異化現象。例如,英語術語habanero peppers有時發音為"haba?ero",盡管根據最初的西班牙語單詞來看這是不正確的。這可能是受英語使用者的影響,他們發現了"jalape?o"的西班牙語原始發音,并將其錯誤地應用于"habanero"。英語中常見的過度修飾涉及到"you"的問題在語法上,前一個短語應該用在句子的動詞之前,其中"我去看電影"和"我去看電影"相比是正確的"不理解這條規則,可能在過去多次被糾正成‘你和我’,很多人過度補償,說‘他和你我一起去看電影。’在這種情況下,"you and me"才是真正正確的詞。在英語中,在句尾使用介詞是另一種容易被過度糾正的情況。實際上,在從句末尾使用介詞通常沒有什么錯,盡管避免它通常會使句子更清楚。介詞的這種用法是,在過去,被判刑的人,因此,許多人為了遵守這條錯誤的規則而做出更笨拙的判決,一個著名的例子就是這句名言:"這種無聊的廢話我是不會容忍的!"丘吉爾認為是丘吉爾所說的。當發音中出現過度糾正時,通常意味著某個單詞的發音規則被錯誤地應用于其他單詞。對于學習一門新語言的人來說,這種錯誤也可能作為一種過度異化的形式出現在語音上。在這種情況下,一個人把他的第一語言和他正在學習的語言,不知道什么時候某些手機需要或不需要更換,另一個詞就是過度規范化。