小友(v號:yosumn)說:很多人會因會玩、豪氣、有腔調等贊美而自豪,但似乎沒幾個人能坦然笑對“是個好人”的評價,總覺得哪里不對。“好人”這句話不知從什么時候開始就帶點兒無奈和諷刺的意味,還有暗喻人不精明的升級版“老好人”。發生了什么?
本文閱讀時長 | 2 min
“我想努力做個更好的好人!”
這個遠大理想怎么聽都挺沮喪乏味的。理論上我們都欣賞善良的好人,可實際上“好人”這個詞語背后似乎隱藏著一層可恥的感覺:溫順、單調重復、平淡無味,甚至讓人提不起性欲。“你是個好人”,聽上去就像是我們在其他所有更艱難更有挑戰的道路上全都失敗了,最終挑剩下的努力方向。
以上對好心人的疑惑似乎很小家子氣,但放心,不止你一個人有。其實這種疑慮由來已久,若要看清它是怎么形成的,那得順著以下四波社會趨勢來理解~
1.基督教精神留下的遺產:好人很弱雞……
歷史上,基督教作為數個世紀里唯一且最重要的力量,雕刻著人們的精神殿堂。它堅持對眾人宣揚要好心善良的理念,還借助種種高貴優雅的藝術與理智資源,向世人歌詠贊頌原諒、寬容、溫柔與同理心。
可惜基督教精神沒有止步于此。它還把“好心的”與“成功的”從本質上劃分成了對立的陣營——成功的人一般都不是什么好人,而好人一般都不那么成功。于是乎,看似想要申請升入天堂的候選人就不得不二選一:要善良,還是,要成功?
這種非黑即白的二元論迅速見效,結果是任何懷揣著哪怕一丁點兒正常世俗欲望的人,但凡聽到這樣的觀點,都不會再覺得好人那么有魅力了。基督教精神或許的確在激勵人們向善,但它把“善良的好人”和“慘淡的人生”聯系得太緊密,造成人們心里一個持久的印象——善良與好心,是屬于世俗意義上失敗者的特質。
2.浪漫主義的遺產:好人很無聊……
過去兩百年間,浪漫主義等運動思潮對我們影響很大。在崇尚浪漫的人們眼里,一個值得愛慕的人往往意味著能點燃別人的激情,意味著一個熱情、有創造力、變化豐富的人,一個敢于打破傳統、堅韌甚至有些強悍的人,這樣的人“聽從內心的呼喚”生活。
與這種英勇形象毫不沾邊的反面案例自然就是,登登登登:一個溫和可敬,保守謹慎,安安靜靜不起眼的人,換句話說也就是,無聊的人。
這里又出現了根本的分歧:你要么變得激情四溢,難以捉摸,才華橫溢(出場自帶bgm);要么變得溫順、謙和、傳統,作息準時又規律。

3.資本主義的遺產:好人破產了……
在“好人”的生平檔案有了如上種種“案情記錄”后,資本主義又來補刀了。
世界是個危機四伏的戰場,所有公司都在全力爭搶市場份額,資本世界的空氣里到處飄浮著堅決、冷酷無情,迫不及待的味道,贏家都明白該怎么摧毀競爭對手,不帶私人感情地利用勞動力。而一個好心人,由于不愿剝削壓榨別人,也不愿意欺騙對手,最終要么破產了,要么就淪落去了底層的郵件收發室,吃土度日。

4.情欲的遺產:好人不性感……
最后,還有一個更私人的終極聯想貼在“好人”的腦門上:
所謂男人不壞,女人不愛,善良毫不性感啊喂!能喚醒色欲的特質,往往有關粗暴、專橫地占有、自信非凡。而好人鐘愛的溫柔舒適性格與之截然相反。
于是,一個尷尬的選擇自然又呈現在眼前了:做一個能陪朋友安心逛公園的良民,還是做一個能讓人自愿跟隨拿著手銬和鞭子的 TA 走下地牢的心跳伙伴?

但盡管有以上這些事實,可我們仍然超愛好人!而且更加愿意依靠善良的人!我們會糾結,只是因為我們對“善良”的真實記憶被某種“做好人會被笑很傻”的文化壓抑了。
我們聽說過的那些表面上與善良矛盾的妖艷品質,其實都和善良方向一致,甚至有時候沒有善良的好品質打基礎,根本做不到:
不論我們多想成功,縱觀生命長河,大多數情況下人類都是極度脆弱的造物,非常需要依靠他人的善意和仁慈才能好好活著。我們能成功,少不了其他人的幫助,特別是父母親,用自己生命中的相當一部分專門來對我們好。
至于興奮激情,那也只是階段性的產物,所有真正對人類作出過貢獻的人理應明白這一點。安穩度日,常規家務,規律作息都是創意高峰爆發的前提條件。沒有什么事會比追求人生始終讓人激動興奮更容易希望落空的了。
再說說資本主義吧,它確實讓公司之間爭得頭破血流,但也不能忽略那些公司內部的齊心合作呀。沒有一家公司能在個人情感紐帶和信任缺失的情況下維持運轉。光用錢換不來雇員的忠誠,很多老板都為此頭疼,也恰恰反映了需要照顧員工感情,友誼第一的精神。
最后,下流帶來的刺激震顫感只有在足夠彼此信任的情況下才會顯得誘人。不論我們幻想過多少次自己在某個夜晚被冷酷霸道地征服了,真實情況發生時只會讓人異常警覺,幻想告終。因為我們需要確信某個人本質上是好心的,不會傷害自己,才可能乖乖遞上一根繩子,聽到 TA 罵人的粗話才不會抵觸。
所以,我們最最珍惜的事物,其實仍舊保存在“善良”的品質里,或是與其方向一致。
我們可以既做好人又成功,既做好人又讓人興奮,既做好人又有錢,既做好人又強大有力呀。
善良,在等候我們重新發現它的美德所在,等候我們改換觀念,重新投以重視。
所以,回答我:你的夢想是什么?
-end-
譯者:砍妹
友心人主編
知乎專欄@砍妹
原文鏈接: http://www.thebookoflife.org/why-we-dont-really-want-to-be-nice/
「一日一小變」
“說聲謝謝你”
對那些幫助過你的好人道謝
好人一生平安
本文由友心人出品,轉載前請聯系郵箱media@yoxinli.com
0 篇文章
如果覺得我的文章對您有用,請隨意打賞。你的支持將鼓勵我繼續創作!