詩中的祈使詞通常出現在詩的末尾。這段短文,有人可能稱之為回音節,有助于為詩提供一個結論。這個詞來自法語,但在英語中被用來指代這種詩意結構。 站在一堆書后面的女人就其用法而言,envoi可以追溯到中世紀,吟游詩人或吟游...
詩中的祈使詞通常出現在詩的末尾。這段短文,有人可能稱之為回音節,有助于為詩提供一個結論。這個詞來自法語,但在英語中被用來指代這種詩意結構。
![]()
站在一堆書后面的女人就其用法而言,envoi可以追溯到中世紀,吟游詩人或吟游詩人用它來結束他們的詩歌。它隨著詩歌的發展而發展。隨著自由詩取代了更傳統的詩歌形式,正式的環境變得不那么常見,但仍然是許多古典詩歌形式的一個特征,具有明確的功能和結構。這些結尾部分的一個特點是它們傾向于針對特定的聽眾。一個很好的例子是"所以,我的朋友",后面是幾句簡短的話,總結了前詩中所敘述的情景。其他的例子也有說明稱呼某人的名字。有一種特殊的稱呼,在許多時代都很常見,就是用來稱呼皇室或貴族,或者一般來說,地位很高的人;這種稱呼揭示了許多古典詩歌基本結構的關系方面。情書也有一個典型的格式。在很多情況下,這種詩歌形式是由押韻線或對聯組成的。這些詩行通常有一個標準的音步,如抑揚格五步格,十個音節的線條在重讀音節和非重讀音節之間交替出現。詩人也可以使用各種不同的音步,通常是固定的重讀音節和非重讀音節。詩歌的特定形式更可能包括恩沃伊。塞斯蒂納是十二世紀游吟詩人流行的一種復雜形式一種這樣的格式盡管專家認為,塞斯蒂納并不一定長度固定,但它確實有固定的押韻方案,即詩尾的三行構成一個使用特定三個韻腳的環境。總結這些詩歌和其他類型詩歌的環境通常由三行或四行組成,雖然有些可能更長。