• <noscript id="ecgc0"><kbd id="ecgc0"></kbd></noscript>
    <menu id="ecgc0"></menu>
  • <tt id="ecgc0"></tt>

    “名列前茅”是什么意思(What It Mean to Be "at the Top of the List")?

    英語成語"在列表的頂端"指的是下一個計劃使用的東西,即接受,或任何其他事件。它也指最優先的主題。英語使用者用這個短語來表示資格的等級。 站在一堆書后面的女人"在列表的頂端"是一個相當字面的習語。從技術意義上講,...
    英語成語"在列表的頂端"指的是下一個計劃使用的東西,即接受,或任何其他事件。它也指最優先的主題。英語使用者用這個短語來表示資格的等級。站在一堆書后面的女人"在列表的頂端"是一個相當字面的習語。從技術意義上講,列表通常確定優先順序或使用順序因此,"在最前面"是指列表中的下一個項目,按一定的順序排列。其他短語,如"下一個在列表上",也有相同的含義。一些講英語的人會稍微改變這個短語來擬人化它。從個人角度來說,這個短語可以是"在我的列表的最前面"或"在我的列表中的第一個"。這兩個短語的含義稍有不同;一些說英語的人使用這些短語,不是為了優先考慮,而是為了表達喜愛或整體偏好。例如,有人可能會對別人說,"你是我名單上的第一個",作為一種特殊感情的表達。其他短語也同樣用于優先權。其中一個是"first in line",意思是說下一個被呼叫或使用的人或物。在英國英語中,"first in the queue"是另一個替代詞。這個短語可以用于具體名詞,或者在更抽象的情況下使用。例如,有人可以說在拆遷或維修中是"排在第一位"的,這個短語將特定的建筑確定為優先事項。或者,有人可能會說一家公司因為當地政府的利益而"排在第一位",實際的主語有點無形。使用這個成語在句法上也可以有不同的方法。人們通常把它當作主語的條件短語另外,有些人可以在句子的開頭使用這個短語,比如說"在列表的最前面,我們有……"在現代英語中,較長的慣用短語可能沒有以前那么多了。一些年輕的英語使用者喜歡短的功能短語。例如,有人可能會說"下一個要審查的"不是說某件事"在清單的頂端"。
    • 發表于 2020-09-16 13:49
    • 閱讀 ( 1531 )
    • 分類:社會民生

    你可能感興趣的文章

    相關問題

    0 條評論

    請先 登錄 后評論
    admin
    admin

    0 篇文章

    作家榜 ?

    1. xiaonan123 189 文章
    2. 湯依妹兒 97 文章
    3. luogf229 46 文章
    4. jy02406749 45 文章
    5. 小凡 34 文章
    6. Daisy萌 32 文章
    7. 我的QQ3117863681 24 文章
    8. 華志健 23 文章

    推薦文章

    聯系我們:uytrv@hotmail.com 問答工具
  • <noscript id="ecgc0"><kbd id="ecgc0"></kbd></noscript>
    <menu id="ecgc0"></menu>
  • <tt id="ecgc0"></tt>
    久久久久精品国产麻豆