"生日套裝"是對裸體狀態的一種幽默表達。字面意思是穿著某人出生當天穿的衣服,也就是說,什么都不穿。它是作家和演說家的委婉說法,用來指代裸體狀態,通常是非性的。至少200歲,"生日套裝"一詞在20世紀被廣泛使用,至今仍很流...
"生日套裝"是對裸體狀態的一種幽默表達。字面意思是穿著某人出生當天穿的衣服,也就是說,什么都不穿。它是作家和演說家的委婉說法,用來指代裸體狀態,通常是非性的。至少200歲,"生日套裝"一詞在20世紀被廣泛使用,至今仍很流行。
![]()
根據羅伯特·亨德里克森(Robert Hendrickson)的《單詞和短語起源百科全書》(Encyclopedia of Words and短語Orights)記載,這一短語早在1771年就有記載,但可能在那之前被用作口頭表達。雖然這個短語的具體造字還沒有記載,但它的起源是顯而易見的。所有人都是赤身裸體的;因此,生日禮服,是指在出生當天穿的西服。這個短語滑稽但不庸俗的特點使它自18世紀以來一直廣受歡迎。生日套裝中的"套裝"一詞是指全身覆蓋的意思,如短語"盔甲"或"潛水服"。在這種情況下,suit一詞指的是皮膚,而皮膚確實是這樣覆蓋整個身體。皮膚,或者說表皮,是一個包含并保護身體所有其他器官的單一器官。它是由專門的細胞組成的,這些細胞在吸收或釋放其他物質的同時阻止大多數感染性物質進入身體。它的感覺器官也是與其他器官的重要聯系世界。在大多數社會場合,裸體是禁忌的,部分原因是它與性活動有關。然而,也有許多非性場合,裸體是可以接受的,例如洗澡或睡覺。這些通常是在私下里進行的,但并不總是如此。尤其是幼兒,通常不理解或不關心在特定情況下裸體是否合適當一個年齡段的人進行非性裸露,尤其是在別人看得見的情況下,說他或她穿的是他或她的生日禮服是異想天開的。許多電影、電視節目和其他藝術作品在標題和類似的標題中都使用了"生日裝"這一短語的變體。在其眾多用途中,這句話出現在1992年《名利場》雜志的封面上。藝術家喬安妮·蓋爾(Joanne Gair)在女演員兼模特黛米·摩爾(Demi Moore)的裸體上畫了一套西裝,上面有領帶、袖口和背心。這張照片的標題是"黛米的生日套裝"。封面上使用這一形象引起了一些爭議,導致許多人忽視了標題巧妙的視覺雙關語。