撒克遜屬靈格著重于英語語言中的撇號符號及其起源,由于撇號和“s”在英語中通常代表所有權,研究者們長期以來一直在猜測導致這兩個詞廣泛組合使用的特殊語言條件。撒克遜屬靈解釋認為~s形式源于古英語結構,通常在某些詞...
撒克遜屬靈格著重于英語語言中的撇號符號及其起源,由于撇號和“s”在英語中通常代表所有權,研究者們長期以來一直在猜測導致這兩個詞廣泛組合使用的特殊語言條件。撒克遜屬靈解釋認為~s形式源于古英語結構,通常在某些詞的結尾使用“es”。根據這個解釋,現代英語中的撇號詞“可能是由兩個撇號或名詞之間的關系所組成的用來表示一個物體對另一個物體的所有權。例如,寫一個短語“人的汽車”告訴讀者汽車是屬于這個人的。撇號一般在“s”字母之前或后面。然而,古英語用撇號的方式不同。在英語最早的書面形式中,單詞是分成性別類別。字母“es”是男性或性別中性詞的常見結尾。隨著時間的推移,這些單詞中的“e”不再發音。為了避免混淆,印刷商開始用撇號代替“e”。他們似乎從早期的法語實踐中采用了這種方法。為了把一個短語轉換成撒克遜人的屬格詞,一個人就可以用撇號和一個“s”來標記兩個名詞之間的所有格關系。例如,在短語“日光之日”中,短語的后半部分增強并描述了短語的第一部分,因此可以認為是屬格詞如果這個短語改成“白天的陽光,因為它使用了傳統的撒克遜屬靈所有格形式,所以它可以被認為是撒克遜人的屬格形式。其他理論也被認為是現代英語所有格形式的起源。有人認為撇號實際上是用來代替所有格代詞,如“他”或“她”。因此,而不是“女人和她”其他撒克遜人最終也會用“傘形”這個詞來解釋其他流行的“傘形精靈”
-
發表于 2020-09-04 11:37
- 閱讀 ( 1536 )
- 分類:社會民生