• <noscript id="ecgc0"><kbd id="ecgc0"></kbd></noscript>
    <menu id="ecgc0"></menu>
  • <tt id="ecgc0"></tt>

    對一個人來說“走投無路”意味著什么(What It Mean for Someone to "Go to the Wall")?

    "走投無路"的意思是處于絕境,它常與"被墻埋"和"撞到墻"相混淆。"墻下"意味著失敗或滅亡,而"撞墻"是運動員對身體耐力極限的一個術語,其含義非常相似,以至于有時會把每一個短語與"走向墻"相混淆,特別是在口頭交談中。雖然每...
    "走投無路"的意思是處于絕境,它常與"被墻埋"和"撞到墻"相混淆。"墻下"意味著失敗或滅亡,而"撞墻"是運動員對身體耐力極限的一個術語,其含義非常相似,以至于有時會把每一個短語與"走向墻"相混淆,特別是在口頭交談中。雖然每個短語都表示一種極限或極端,每一座墻最初都指不同的隱喻墻。Go to the wall";可能指的是歐洲中世紀的埋葬傳統,"碰壁"是指火器發明前常見的近身格斗,一個人被多個對手圍困,最好靠墻而立,以防后面的攻擊,這種策略也意味著,不先擊敗攻擊者,就不可能逃脫,一種絕望的處境。斗爭的形象是"走向墻"的核心,有時也被稱為"向上爬"或"回到墻里"。例如,在第一次世界大戰期間,英國將軍道格拉斯·黑格說:"背靠墻,相信我們事業的正義,我們每個人都必須戰斗到底。"保持充足的水分有助于運動員避免過早撞墻。另一種形式的"走向墻"是指中世紀歐洲的埋葬傳統。有一次,當尸體被帶到教堂墓地埋葬時,他們會被放在教堂的墻壁或墓地旁。這就導致了這樣的說法"靠墻而立",意思是死了,但沒有埋葬。和其他許多"死"的表達一樣,"被墻埋"很快就成了徹底失敗的隱喻雖然這個短語在現代已不再使用,但它的含義已經與其他"墻"的表達方式交織在一起,指一種被稱為"撞墻"的現象。當身體在劇烈運動中被推到極限時,由于缺乏可用的食物能量而導致突然的疲勞。從這個意義上說,"墻"完全是隱喻,指身體承受力的極限。運動員有時會說"去墻那兒",這會混淆兩種常見的遇到假想墻的表達方式。習語是一種詞組的轉換,在字面翻譯時通常沒有意義。英語語言是流動的,單詞和短語不斷地獲得新的形式或意義。雖然有些人對語言的變化感到絕望,但這些變化確保了新一代的說話人和作家繼續使用這些詞和短語。"走向墻"的各種含義也不例外。即使在莎士比亞時代,詞組常常混淆不清。在《羅密歐與朱麗葉》的第一個場景中,兩個角色參與了莎士比亞的標志性文字游戲,討論了"走向墻"這一短語的各種可能含義。
    • 發表于 2020-09-04 11:46
    • 閱讀 ( 645 )
    • 分類:社會民生

    你可能感興趣的文章

    相關問題

    0 條評論

    請先 登錄 后評論
    admin
    admin

    0 篇文章

    作家榜 ?

    1. xiaonan123 189 文章
    2. 湯依妹兒 97 文章
    3. luogf229 46 文章
    4. jy02406749 45 文章
    5. 小凡 34 文章
    6. Daisy萌 32 文章
    7. 我的QQ3117863681 24 文章
    8. 華志健 23 文章

    推薦文章

    聯系我們:uytrv@hotmail.com 問答工具
  • <noscript id="ecgc0"><kbd id="ecgc0"></kbd></noscript>
    <menu id="ecgc0"></menu>
  • <tt id="ecgc0"></tt>
    久久久久精品国产麻豆