轉換語法是一種語言學理論,它擴展了普遍語法的主張,而普遍語法認為所有自然語言都有一些人類本能的特征,而轉換語法則將這些特征命名并解釋它們如何轉化為口語轉換語法包括學習句子的基本意思,單詞之間的關系,同樣的信息是...
轉換語法是一種語言學理論,它擴展了普遍語法的主張,而普遍語法認為所有自然語言都有一些人類本能的特征,而轉換語法則將這些特征命名并解釋它們如何轉化為口語轉換語法包括學習句子的基本意思,單詞之間的關系,同樣的信息是如何以不同的方式來構建的。
![]()
拿著一本書的婦女諾姆·喬姆斯基在他1957年出版的《句法結構》一書中發表了第一篇關于轉換語法的信息。自那以后,理論和術語發生了許多變化。最引人注目的是被稱為"最簡主義者"的新領域程序,是對原轉換語法理論的一個修正版本。深層結構,又稱邏輯形式,代表句子的實際意義,在不同的語言中可以是相同的。喬姆斯基通過在短語上映射出一個句子的詞和短語之間的關系來表示深層結構結構樹。這種深層結構從來沒有真正被說出來。任何語言中一個結構正確的句子被稱為表層結構或語音形式。由于采用不同語法的各種轉換,每一個句子都可以有許多形式。轉換語法從這些形式的變化中得名結構被改變或創造,轉換語法被應用。這些轉換可以被描述為廣義的或結構的改變。廣義的轉換是將各種深層結構的思想結合到一個表層結構的變化。例如,一些深層結構可以松散地表示為"瑪麗看到一只狗","狗吠叫"和"吠聲很大"這些深層結構可以被改變并組合成"瑪麗看見一只狗在大聲吠叫"。改變結構的轉換將一種類型的句子轉換成另一種類型的句子,如主動句變為被動句,或陳述句變為疑問句。"喬看見鱷魚了"可以改為"喬看到了什么?"?甚至是"一只鱷魚被喬看見了",讀者經常用結構轉換的方法,把一個復雜的或過時的句子變成一個容易理解的句子。盡管任何語言中都有無數正確的句子結構,遞歸規則提供了在不需要記憶結構的情況下創建它們的方法。遞歸規則適用于它自己的答案。例如,在名詞短語中添加一個介詞會導致一個較長的名詞短語,如"the red chair in the corner",而不是"the red chair"。因為結果是名詞短語,另一個介詞可以加進去,比如"餐廳角落里的紅椅子",因為結果仍然是一個名詞短語,理論上可以添加無限數量的介詞,但仍然有一個正確的名詞短語。