Poule au pot是一種傳統的法國鄉村菜譜,在英語中字面意思是"鍋里的雞"。這是法國亨利四世(Henry IV)在宣布每個工人農民每個星期天都能在他的領導下吃到一只雞時提到的一道菜。要準備Poule au pot,一整只雞都要塞滿面包混...
Poule au pot是一種傳統的法國鄉村菜譜,在英語中字面意思是"鍋里的雞"。這是法國亨利四世(Henry IV)在宣布每個工人農民每個星期天都能在他的領導下吃到一只雞時提到的一道菜。要準備Poule au pot,一整只雞都要塞滿面包混合物在一個大火鍋里煮,里面有調味肉湯和各種蔬菜。

可以使用各種新鮮蔬菜的組合來制作Poule au壺。
準備這一鍋食譜是做面包屑餡料,把面包屑和牛奶、打好的雞蛋以及鹽、胡椒粉等調味料放在一個碗里,一旦餡料充分混合,它被塞進一只洗過并晾干的整只生雞肉的空腔里。用一根繩子把雞肉的腿綁在一起,這樣做的時候,雞肉就不會在烹調過程中掉出來。這時,雞肉可以在烹調前放入冰箱幾個小時。

一種雞肉,在烹飪時用來制作燉鍋。
,把雞肉餡與肉湯和各種新鮮蔬菜一起放入一個大鍋中。雖然可以使用不同的蔬菜組合來制作這道水煮雞肉菜,但洋蔥、芹菜、胡蘿卜、土豆和卷心菜是常見的。傳統上,所用的蔬菜都是這些類型的耐寒蔬菜,但價格相當便宜,作為這道菜的品種應該足夠讓農民準備和食用
在雞肉和肉湯鍋中加入一種花束garni,它是一束不同的草本植物,如歐芹、月桂葉和百里香,用細繩綁在一起。這種混合物應該被慢慢煮沸,在爐子上慢燉至少一個小時,然后再加入蔬菜,與切塊或切成塊的什錦蔬菜一起燉,直到每種蔬菜都變軟。
為了供應令人滿意的熱的家庭餐,雞肉首先從鍋中取出,通常放在一個大盤子的中央,然后用開槽把煮熟的蔬菜從鍋里舀出來用勺子舀。蔬菜應該在雞肉上圈起來。顆粒狀的芥末和小泡菜可以放在雞肉上面,這樣就完成了poule au鍋的收尾工作。