• <noscript id="ecgc0"><kbd id="ecgc0"></kbd></noscript>
    <menu id="ecgc0"></menu>
  • <tt id="ecgc0"></tt>

    “瘦身”是什么意思(What "Lean and Mean" Mean)?

    英語成語"瘦而中庸"通常表示一個人身體健康,隨時準備接受任何挑戰,尤其是身體上的挑戰。習語是一個短語,除了字面上的定義外,還有比喻意義,通常是特定于一種語言和文化的。許多習語都把人比喻成比喻身體或動物。 身材苗條...
    英語成語"瘦而中庸"通常表示一個人身體健康,隨時準備接受任何挑戰,尤其是身體上的挑戰。習語是一個短語,除了字面上的定義外,還有比喻意義,通常是特定于一種語言和文化的。許多習語都把人比喻成比喻身體或動物。身材苗條、小氣的人身體健康,隨時準備接受身體上的挑戰。瘦小刻薄的人身體健康,隨時準備好戰斗或比賽。這句英語諺語讓人聯想到拳擊場上的拳擊手低著頭,戴著拳擊手套,準備好與對手較量。事實上,習語"精干而中庸"通常在結尾包含"并隨時準備戰斗"。拳擊手在準備一場較量時的特征是"精干而中庸"。精干和中庸也用于描述精干的公司,有競爭力,沒有多余的脂肪。一般來說,這個成語有積極的含義,但在經濟不景氣的情況下可能不是這樣。當應用于公司時,有些人可能會認為"精干刻薄"一詞意味著公司已經解雇了一些員工,現在正準備把剩下的員工逼到他們的能力極限,以賺取利潤。習語是常用的短語,通常需要了解語言和文化知識"瘦而中庸"在文化上有其特殊性,尤其是考慮到西方人對苗條、健美的身材形象的喜愛。英語中的"胖胖又吝嗇"這個詞在日語中可能并不意味著健康和準備好迎接挑戰。日本人可能會想到相撲手日本人有自己的一套成語,大多數對西方人來說并不意味著什么。盡管日本人有一個成語,在兩種語言中都有"簡單,一塊蛋糕"的意思。習語使用隱喻性的比較來說明他們的觀點。與人身和動物的比較似乎是最重要的在英語中很常見。例如,"血濃于水"表示家庭關系很重要,可能比其他關系更重要。一個特別好的說法是"爭論的焦點,"這是一個人們很難解決的棘手問題的隱喻。當一個人聽到這個成語時,他或她可能會想象到兩只狗圍著一塊骨頭打轉。許多混血武打者被認為是"瘦小而中庸"的。
    • 發表于 2020-09-04 05:15
    • 閱讀 ( 683 )
    • 分類:社會民生

    你可能感興趣的文章

    相關問題

    0 條評論

    請先 登錄 后評論
    admin
    admin

    0 篇文章

    作家榜 ?

    1. xiaonan123 189 文章
    2. 湯依妹兒 97 文章
    3. luogf229 46 文章
    4. jy02406749 45 文章
    5. 小凡 34 文章
    6. Daisy萌 32 文章
    7. 我的QQ3117863681 24 文章
    8. 華志健 23 文章

    推薦文章

    聯系我們:uytrv@hotmail.com 問答工具
  • <noscript id="ecgc0"><kbd id="ecgc0"></kbd></noscript>
    <menu id="ecgc0"></menu>
  • <tt id="ecgc0"></tt>
    久久久久精品国产麻豆