習語是一種詞組轉換,通常在字面翻譯時沒有意義。這個短語用來形容煩躁不安的人,通常是因為他心煩意亂或焦慮不安。例如,一個幼兒園的學生在放學后期待一個生日聚會時,他可能很難在課堂上一動不動地坐著。這個學生可能會說他褲子里有螞蟻,盡管很明顯,這個學生的衣服上并沒有這些昆蟲。相反,他煩躁不安的動作在視覺上與一個衣服上滿是蟲子的人可能表現的動作相似,"褲子里的螞蟻"這個詞最早是什么時候出現的,也不知道是誰首創的然而,研究表明,這一短語自20世紀中葉以來就被廣泛使用,而且可能更早被引入。此外,它在很大程度上被認為是一種美國主義,因此,來自愛爾蘭、英國、南非或澳大利亞等國的講英語的人可能并不熟悉這個短語。
0 篇文章
如果覺得我的文章對您有用,請隨意打賞。你的支持將鼓勵我繼續創作!