"逆時針"是一個常見的英語表達或習語,通常用于某人覺得他或她沒有足夠的時間在截止日期前完成一項任務,實際上是在爭分奪秒地完成任務,壓力大的情況存在。可能的地方,爭分奪秒完成一項任務將是例行的,包括報紙上的故事必須...
"逆時針"是一個常見的英語表達或習語,通常用于某人覺得他或她沒有足夠的時間在截止日期前完成一項任務,實際上是在爭分奪秒地完成任務,壓力大的情況存在。可能的地方,爭分奪秒完成一項任務將是例行的,包括報紙上的故事必須在最后期限內完成,以及股票市場的交易大廳,交易受到波動性的影響,收盤鈴聲結束一天的交易。體育環境是另一個關鍵領域,當一支球隊在比賽中只剩下幾分鐘或幾秒的時候落后于積分時,通常會出現爭分奪秒的情況。

醫務人員可能會幫助有生命危險的人時,要分秒必爭。像"逆時針"這樣的俗語的由來通常并不清楚。這個特定的時鐘習語是許多與時鐘相關的習語之一,似乎起源于"與時鐘賽跑"這一短語的縮寫,"在20世紀中期在體育界發展起來的,它最常用于指跑步運動員,如馬拉松和田徑比賽中,在這種情況下,執行時間被降到幾分之一秒的水平。其他與時鐘相關的習語也很流行,指的是迅速臨近的截止日期,包括在最后一分鐘、最后一秒執行任務,或最后一小時。在"最后一個小時"或"就在最短時間內"完成任務也是與快速臨近的截止日期相關的習慣用法。

";逆時針";通常用于田徑比賽英語中有許多與時間有關的習語。由于構成習語的詞的意思會因所用文化的不同而有所不同,所以通常有必要對其含義進行解釋。基于懷疑意義的假設有時會導致誤譯或錯誤理解。通常與時間有關英語中容易被誤解的習語包括"遲到總比不到好"、"遲到一天,少一美元"和"隨手可得"。大多數英語習語可以追溯到西方社會一個世紀或更長時間,在現代英語中,"11小時完成"這個成語通常與現代英語中的"快完成任務"有著不同的含義,而且,作為第二語言學習英語的人往往很難理解所傳達的意思。有些習語的目的,如"逆時針"可以相對容易地猜出來,但是其他人如果沒有在所說語言的特定文化中的經驗,幾乎不可能理解它的意思。甚至在同一個國家或文化中,它的意思可能會有差異。會讓非英語母語的人感到困惑的習語包括"牛奶跑"、"cog in"以英語為母語的人也常常忘記了這些短語的含義,即使他們在交談時可能會不知不覺地使用這些短語。

有些人可能會覺得自己沒有足夠的時間

術語"逆時針"指的是某人在截止日期前完成一項任務。