• <noscript id="ecgc0"><kbd id="ecgc0"></kbd></noscript>
    <menu id="ecgc0"></menu>
  • <tt id="ecgc0"></tt>

    “豬口紅”是什么意思(What does "Lipstick on a Pig" Mean)?

    “豬上的口紅”是一種用來描述丑惡事實、政策或項目似乎更具吸引力的修辭手法。在說話者看來,這些嘗試失敗了,因為對象的本質不能通過表面或化妝品的調整來改變。盡管“豬口紅”這個詞是在二十世紀創造的,許多舊的短語使...
    “豬上的口紅”是一種用來描述丑惡事實、政策或項目似乎更具吸引力的修辭手法。在說話者看來,這些嘗試失敗了,因為對象的本質不能通過表面或化妝品的調整來改變。盡管“豬口紅”這個詞是在二十世紀創造的,許多舊的短語使用豬作為一種標準的粗或不喜歡。這個短語在2008美國總統大選期間被候選人和新聞媒體頻繁使用。IMG SRC=“1234560”/>在2008次總統選舉期間,貝拉克·奧巴馬指責John McCain把“口紅貼在豬身上”;麥凱恩對奧巴馬也有同樣的看法。豬當然是全世界的主食,有些人甚至把豬當寵物養。然而,由于豬作為家養動物的悠久歷史,它們通常被認為是懶惰、骯臟的動物。因此,許多人用豬做口頭速記,當他們想描述某人或某事如貪吃、懶惰、不雅或其他不吸引人。把“口紅貼在豬上”將是浪費時間和口紅;大多數人仍然不想親吻一個。< IMG SRC=“1234561”/> 2008,總統候選人John McCain用“豬口紅”這一短語與貝拉克·奧巴馬總統發生爭執,爭辯說他指的是候選人和039歲的競選搭檔Sarah Palin。諺語中有一段話是指“豬嘴上戴著金戒指”。俗語“豬前有珍珠”,意思是浪費珍貴的東西,送給那些不能欣賞的人,這是耶穌基督在山上布道時使用的,也許是杜撰出來的其他與豬有關的術語包括“從母豬的耳朵中制造一個絲錢包”,這是自1600年以來一直使用的。然而,“豬口紅”這個短語直到二十世紀才被證明;口紅本身直到19世紀80年代才被發明。在貝拉克·奧巴馬和他的競選伙伴Joe Biden和John McCain競選搭檔Sarah Palin的2008場比賽中成為一個競選議題。在2008美國總統競選中,民主黨和共和黨候選人都指責對手把“口紅貼在豬身上”,也就是說,操縱選民接受不受歡迎的政策。媒體很快就給出了“全球貨幣”這個詞。2008年9月,共和黨總統候選人麥凱恩對民主黨候選人奧巴馬使用“全球貨幣”這個詞提出異議,聲稱奧巴馬指的是他的競選伙伴,阿拉斯加州州長Sarah Palin。在競選活動中,佩林經常開玩笑地稱自己為“唇膏中的斗牛”。麥凱恩在前一年用“口紅貼在豬身上”來形容對手的政策。IMG SRC =“1234561”/>一只真正的豬,對“豬口紅”的啟發。
    • 發表于 2020-09-04 10:10
    • 閱讀 ( 799 )
    • 分類:社會民生

    你可能感興趣的文章

    相關問題

    0 條評論

    請先 登錄 后評論
    admin
    admin

    0 篇文章

    作家榜 ?

    1. xiaonan123 189 文章
    2. 湯依妹兒 97 文章
    3. luogf229 46 文章
    4. jy02406749 45 文章
    5. 小凡 34 文章
    6. Daisy萌 32 文章
    7. 我的QQ3117863681 24 文章
    8. 華志健 23 文章

    推薦文章

    聯系我們:uytrv@hotmail.com 問答工具
  • <noscript id="ecgc0"><kbd id="ecgc0"></kbd></noscript>
    <menu id="ecgc0"></menu>
  • <tt id="ecgc0"></tt>
    久久久久精品国产麻豆