“let”和“let~s”這兩個詞經常被混淆,因為它們聽起來完全相同。區別只存在于紙面上,但差異是很重要的。“let”是動詞或動作詞,意思是“to allow”。“let~s”是一個縮略語,意思是“let us”。“let”還有其他含義,雖然...
“let”和“let~s”這兩個詞經常被混淆,因為它們聽起來完全相同。區別只存在于紙面上,但差異是很重要的。“let”是動詞或動作詞,意思是“to allow”。“let~s”是一個縮略語,意思是“let us”。“let”還有其他含義,雖然“let~s”只是“let us”的縮略語,“let”和“let~s”之間的區別在口頭交流中并不重要,因為兩個詞聽起來完全相同,但在書面英語中,“let”和“let~s”之間的區別很重要,值得了解意思是“允許”,而“讓”這個詞是一個縮略語,意思是“讓我們”。幾個例子有助于闡明“讓”和“讓我們”之間的區別。約翰每天早上都讓狗出去。讓我們去超市買薯片和蘇打水。第一句話中,約翰在做一個動作;他是在做的把狗放出去,但它是用現在時態做的。因為約翰不是第一人稱(I),也不是第二人稱(你),這意味著他是第三人稱(他、她、它或專有名詞)。因此,“let”是動詞“let”的第三人稱單數。在第二個句子中,縮略語或簡稱,如果你把“讓我們”換成擴展形式,這個句子是這樣的:讓我們去超市買土豆片,意思不變;單詞被簡單地縮短,以使句子更流暢,更容易大聲說出來。“let”和“let~s”之間的區別在考慮縮略語時變得明顯,例如:Did not contracts to Did~t,如“John didn know the dog to where the dog”“Could not contracts to Could~t”,例如“背景噪音太大,我聽不到揚聲器的聲音。”應該有合同,就像“特雷西應該帶錢來付入場費。”這是與It~s的合同。例如,“今天要下雨了,所以我應該帶著雨傘去工作。”如果你在上面的任何例子中使用長形式,句子的意思保持不變,但是句子的閱讀方式不同,通常更流暢。無論是縮略形式還是擴展形式,都可以在句子中正確使用。基本的經驗法則是記住“let”和“let~s”之間的區別是,如果您想說“let us”,就只使用“let~s”
-
發表于 2020-09-04 03:26
- 閱讀 ( 892 )
- 分類:社會民生