• <noscript id="ecgc0"><kbd id="ecgc0"></kbd></noscript>
    <menu id="ecgc0"></menu>
  • <tt id="ecgc0"></tt>

    “彎曲變形”是什么意思(What does "Bent out of Shape" Mean)?

    英語中有許多短語,從字面上看,沒有太大意義。這些短語被稱為習語。習語是用來比喻的,通常來源于這個短語的字面意思,而這些意義要么與其他語境有關,或者與過去有關聯。盡管對非美國人來說,理解一些更復雜的習慣用法可能很困...
    英語中有許多短語,從字面上看,沒有太大意義。這些短語被稱為習語。習語是用來比喻的,通常來源于這個短語的字面意思,而這些意義要么與其他語境有關,或者與過去有關聯。盡管對非美國人來說,理解一些更復雜的習慣用法可能很困難,但許多習語很容易理解。對于一張停車罰單過度不滿的人,可能會被稱為"彎腰變形";最常見的習慣用法是"把車弄得歪歪扭扭的",這是美國人常說的一句話這句話的意思是,在這樣的情況下,人們不應該把計劃略為改變,而這正是人們所說的"不可預見"的意思亂七八糟的。也許是因為交通堵塞,或者是有人生病了。不管是什么原因,這個人都無法按照最初的想法完成計劃。這種用法不像第一次那么常見,但有時仍會用到。這個短語在指破碎或彎曲的物體時也很常見,這就是這個短語最初使用的地方。如果一個釘子彎曲變形,它是無用的。這就是為什么這個短語鼓勵人們不要對小問題不合理地感到不安。當你頭腦清醒,能夠理性思考時,解決任何可能出現的問題都會更容易心煩意亂或情緒激動會使你很難想出解決辦法。保持冷靜通常是解決困境的最好方法。有幾個成語與這個短語的意思非常接近。其中最流行的一個就是建議某人"不要養牛",或者不要為某件事"生氣"。如果你在別人做的事情上彎腰走形,有可能你會"跳到他們身上",甚至"炸了你的頭"。
    • 發表于 2020-09-04 10:19
    • 閱讀 ( 725 )
    • 分類:社會民生

    你可能感興趣的文章

    相關問題

    0 條評論

    請先 登錄 后評論
    admin
    admin

    0 篇文章

    作家榜 ?

    1. xiaonan123 189 文章
    2. 湯依妹兒 97 文章
    3. luogf229 46 文章
    4. jy02406749 45 文章
    5. 小凡 34 文章
    6. Daisy萌 32 文章
    7. 我的QQ3117863681 24 文章
    8. 華志健 23 文章

    推薦文章

    聯系我們:uytrv@hotmail.com 問答工具
  • <noscript id="ecgc0"><kbd id="ecgc0"></kbd></noscript>
    <menu id="ecgc0"></menu>
  • <tt id="ecgc0"></tt>
    久久久久精品国产麻豆