• <noscript id="ecgc0"><kbd id="ecgc0"></kbd></noscript>
    <menu id="ecgc0"></menu>
  • <tt id="ecgc0"></tt>

    “洞中之火”是什么意思(What "Fire in the Hole" Mean)?

    "洞中之火"是英語中許多習語之一。它的確切起源尚不清楚,但很可能起源于礦工。這個短語最初用于警告采礦炸藥即將爆炸。現在它被用于任何爆炸情況下,特別是在封閉空間中,即將來臨,并且可以在各種類似的情況下更為異想天開...
    "洞中之火"是英語中許多習語之一。它的確切起源尚不清楚,但很可能起源于礦工。這個短語最初用于警告采礦炸藥即將爆炸。現在它被用于任何爆炸情況下,特別是在封閉空間中,即將來臨,并且可以在各種類似的情況下更為異想天開。";當爆炸即將發生時,人們會大喊"火在洞里"。現代采礦業廣泛使用烈性炸藥。礦工們最初被開發出一個短語"井下起火",以在發生爆炸前起到警示作用即將引爆炸藥。這樣的警告將允許其他礦工清理即將進行爆破的區域。其他使用炸藥進行拆除或土地清理的工人也使用此短語。";孔中起火";首先被礦工用來警告即將發生的爆炸采礦炸藥。軍方,尤其是美國軍方,也使用"洞中之火"這個詞。每當爆炸物即將爆炸時,都可以使用這個詞。當士兵投擲手榴彈時,這種情況最為常見。其他爆炸物,如背包炸藥,這些都是用于戰場拆除工作的,也可以大喊"炮火在洞里!"士兵們通常用這個詞來指代他們投擲或發射的炸藥,一個受到炮擊的士兵不會喊出"洞中有火!"來了!"或者用一些類似的感嘆詞來代替。軍事用語通常會進入平民生活,由士兵帶回,然后在一個普通人群中傳播,如果它們顯得簡潔或相關類似地,"讓戰火"這個詞在世界電影界也流行起來了,這也增加了這一短語在非軍事用途中的流行程度。它可以在燃放煙花時使用,也可以在燒烤廚師用過多的打火機點燃炭火架時使用。然而,在采礦業中仍然使用"洞中之火"和其他類似的說法。爆炸物也同樣是其中的一部分現代工業采礦業和100年前一樣危險,但這一呼聲仍被用來警告其他礦工,他們將要引爆炸藥,他們應該尋求安全。
    • 發表于 2020-09-04 08:42
    • 閱讀 ( 1170 )
    • 分類:社會民生

    你可能感興趣的文章

    相關問題

    0 條評論

    請先 登錄 后評論
    admin
    admin

    0 篇文章

    作家榜 ?

    1. xiaonan123 189 文章
    2. 湯依妹兒 97 文章
    3. luogf229 46 文章
    4. jy02406749 45 文章
    5. 小凡 34 文章
    6. Daisy萌 32 文章
    7. 我的QQ3117863681 24 文章
    8. 華志健 23 文章

    推薦文章

    聯系我們:uytrv@hotmail.com 問答工具
  • <noscript id="ecgc0"><kbd id="ecgc0"></kbd></noscript>
    <menu id="ecgc0"></menu>
  • <tt id="ecgc0"></tt>
    久久久久精品国产麻豆