“黑桃”這個短語的意思基本上是很多,或者說是大量的。它可以有很多不同的用法,表示正豐度和負豐度,這個短語被認為來自橋牌游戲。一個合適的用法是,“我現在有問題,現在不是時候。”這是一個成語,據信它起源于20世紀的美國...
“黑桃”這個短語的意思基本上是很多,或者說是大量的。它可以有很多不同的用法,表示正豐度和負豐度,這個短語被認為來自橋牌游戲。一個合適的用法是,“我現在有問題,現在不是時候。”這是一個成語,據信它起源于20世紀的美國;可能是指玩橋牌時黑桃是一副牌中最高的花色。習語是不能從字面意思或組成部分的意思來理解的短語。流行的成語包括“一石二鳥”,意思是用一個動作完成兩個目標。像這樣的短語在演講中經常使用,對于不熟悉這個短語的人來說,尤其是英語不是第一語言的人來說,它會讓人感到困惑。在橋牌游戲中,黑桃是四種可能的花色中排名最高的一種。英國國教標準牌組中的花色是鉆石、紅桃、黑桃和梅花橋牌、鉆石和球桿是得分最低的套裝。在橋牌游戲中,“黑桃”這個詞可能在它獲得習慣用法的意思之前被多次使用過。一個常見的誤解是“黑桃”是“黑桃中”的縮寫,它本質上賦予這個短語相同的含義。黑桃是挖掘時常用的工具,而短語“挖土機”會讓人聯想到一堆堆堆的有問題的東西。盡管黑桃出現的時間比橋牌游戲的時間長,但人們普遍認為這不是這個短語的起源。這個成語可以用來指代任何東西,不管是有形的還是無形的。某人可以說有智力“在黑桃”或有大理石“在黑桃”同樣地,這個短語也可以用于消極的事物,如問題、過敏或腫瘤。這個短語可以用在句子中,代替“很多”、“許多”或其他相當的短語,但它通常需要重新組織句子結構。例如,有人可以說“我有很多網球,但是這個成語必須改為“我有黑桃網球”
-
發表于 2020-09-04 08:24
- 閱讀 ( 6060 )
- 分類:社會民生