"保持沉默"這個短語,和"保持沉默"一樣,起源于14世紀,有許多相關的短語也使用"媽媽,"說明了一種語言在日常使用中的許多不同之處。保持沉默的概念也出現在一些劇本中,這些劇本中使用了英國俚語"媽媽"來表示"母親",這一說法可...
"保持沉默"這個短語,和"保持沉默"一樣,起源于14世紀,有許多相關的短語也使用"媽媽,"說明了一種語言在日常使用中的許多不同之處。保持沉默的概念也出現在一些劇本中,這些劇本中使用了英國俚語"媽媽"來表示"母親",這一說法可以追溯到19世紀初。例如,第二次世界大戰期間的宣傳海報,勸誡讀者"像爸爸一樣:保持沉默"或者"像爸爸一樣:保持沉默。"

在木乃伊里,人們戴著面具來隱藏自己的身份。"媽媽"似乎是一個模仿詞,指的是人們閉上嘴試圖說話時發出的"mmmmmm"聲,或者當有人試圖用一只手捂住嘴說話時。從14世紀開始,人們一直在談論"保持沉默",以強調他們不會泄露秘密或談論某個問題。當然,人們也會告訴對方保持沉默。

";保持沉默";可能是一個參考用來準備埋葬埃及木乃伊的蠟。這個術語也被表演界的成員借用,他們開始在同一時間上演"木乃伊"或無聲戲劇。在木乃伊中,人們會戴上面具來隱藏自己的身份,并描繪一個常常充滿政治和社會評論的場景參與這類戲劇的演員被稱為木乃伊,有時社會上的高級成員甚至會參與其中,以偽裝為借口參與一些無聊的事情。

不太可能是木乃伊激發了"保持沉默"這一短語的靈感。到了1704年,人們開始說"媽媽是這個詞"參考保持沉默的想法"媽媽"也與"流行性腮腺炎"聯系在一起,腮腺炎是一種會引起面部疼痛的腫脹,使人很難開口說話的疾病。"媽媽"來自一個波斯語單詞,mumiya,它指的是用來準備埃及木乃伊埋葬的蠟,盡管木乃伊當然也擅長保持沉默。這個俚語用于許多講英語的國家,偶爾也會在英國出現一些幽默的頭條,這是因為"媽媽"可以指沉默或母親。例如,標題"政客在毒品上保持沉默"可以有兩種不同的解讀方式,有些報紙會故意制造出一種帶有雙重含義的雙重含義,有時,娛樂性的頭條新聞純屬偶然。

一張鼓勵人們保持沉默的宣傳海報。