巴爾的摩女士蛋糕是一種多層的白色蛋糕,它在層間涂上白色的糖霜,上面和側面都涂上了糖霜。它與普通的白色分層蛋糕的區別在于在糖霜中加入了切碎的堅果和碎的糖果或干果。這是20世紀初流行的婚禮蛋糕仍然是當今許多新娘...
巴爾的摩女士蛋糕是一種多層的白色蛋糕,它在層間涂上白色的糖霜,上面和側面都涂上了糖霜。它與普通的白色分層蛋糕的區別在于在糖霜中加入了切碎的堅果和碎的糖果或干果。這是20世紀初流行的婚禮蛋糕仍然是當今許多新娘的首選。

切碎的堅果和蜜餞或干果通常混合在巴爾的摩女士蛋糕的糖霜中。
巴爾的摩夫人蛋糕的名字各不相同。由于文獻中沒有提到它,也沒有證據表明它是1906年以前的食譜,所以它不太可能與真正的巴爾的摩夫人有任何關系,她之所以被稱為巴爾的摩夫人,是因為她嫁給了一個愛爾蘭人,他從父親那里繼承了美國馬里蘭州的整個州,包括巴爾的摩大城市。有趣的是,她從未像巴爾的摩勛爵那樣訪問北美大陸。
巴爾的摩夫人蛋糕最有可能的起源是一本浪漫小說,名為《巴爾的摩夫人》,作者歐文·威斯特于1906年出版。傳說在寫這本書之前,一位來自南卡羅來納州查爾斯頓的南方美女送給威斯特一個蛋糕,名字叫艾麗西婭·瑞德·梅伯里。糖果給他留下了深刻的印象,他把它寫進了小說里,他在故事中聲稱,他在一個茶室里為自己的婚禮從一位名叫巴爾的摩夫人的女士那里買了一個蛋糕,然后以她的名字命名蛋糕。
威斯特對蛋糕的外觀和味道的描述非常吸引人,以至于小說的讀者都迫不及待地想要得到蛋糕的配方由于蛋糕還沒有被創造出來,面包師們開始制作一個蛋糕,模仿了書中維斯特興奮而模糊的描述,他們只需要寫一段話,"哦,天哪!你嘗過嗎?它全是軟的,層層的,還有堅果——但我不能再寫了,我的嘴太多了。驚喜的驚喜讓我再一次大聲說話,嘴里塞滿了,~但是,親愛的,這太好吃了!~"
巴爾的摩女士蛋糕的第一份配方隨后出版。1906年12月24日,位于美國賓夕法尼亞州威廉斯波特的《每日公報》和《公報》發表了至今仍在印刷的版本。多年來唯一的變化是糖霜配料,這種配料經常出現包括切碎的無花果和葡萄干以及碎杏仁餅。