濃湯是一種濃稠的湯。它的名字來自法語單詞chaudière,漁夫用來做燉菜的鍋的名字,或者來自古老的英語單詞jowter,魚販子的意思。與其他濃湯不同的是,濃湯可能是在上菜前先煮成泥的,雜燴的特點是其大塊的原料完好無損。歷史...
濃湯是一種濃稠的湯。它的名字來自法語單詞chaudière,漁夫用來做燉菜的鍋的名字,或者來自古老的英語單詞jowter,魚販子的意思。與其他濃湯不同的是,濃湯可能是在上菜前先煮成泥的,雜燴的特點是其大塊的原料完好無損。歷史上,這些配料包括鹽豬肉和船用餅干。今天享用的雜燴有玉米雜燴和各種各樣的雜燴,其中包括魚雜燴、龍蝦濃湯、短吻鱷濃湯,貽貝濃湯、蟹肉濃湯、蝦濃湯、三文魚濃湯和蛤蜊濃湯。

蛤蜊。
從他們的發明開始,雜燴就是一種湯,通常用手頭上的任何成分制成,在18世紀,雜燴是用碰巧能買到的任何魚做成的。標準的技術是將配料分層。1832年,第一份專門提到在雜燴中加入蛤蜊的書面食譜是由莉迪亞·瑪麗亞·查爾德記錄的,她被認為是廢奴主義者、女權倡導者、記者,他是感恩節詩歌《過河穿過樹林》的作者。到了19世紀50年代,蛤蜊在雜燴中的使用變得更加規范,在《波士頓烹飪學校烹飪書》(Boston Cooking School Cooking School Cook Book)的范妮·法默(Fannie Farmer)更新的幾版中,曼哈頓的新英格蘭或新英格蘭風格或緬因州風格的蛤蜊濃湯都有不同的食譜或曼哈頓式蛤蜊濃湯和羅德島蛤蜊濃湯。

蛤蜊濃湯是一種濃湯。
新英格蘭蛤蜊濃湯,有時被稱為波士頓蛤蜊濃湯,是用牛奶或奶油為基料制作的由于使用了乳制品、蛤蜊、土豆和洋蔥,湯主要是白色的。Herman Melville在《白鯨記》的第15章中對新英格蘭蛤蜊雜燴做了令人垂涎的描述,這是奎奎克最喜歡的食物。相比之下,曼哈頓蛤蜊濃湯因番茄味而鮮紅蛤蜊雜燴是用清湯或加一點西紅柿做成的,但不像曼哈頓風格的菜肴那么多。圣達菲版本的蛤蜊雜燴的食譜也有,它的特色是辛辣香腸,而不是咸豬肉和辣椒,還有玉米和蛤蜊雜燴。