在日本蒸米飯時經常使用kamado在日語中,kama的意思是"鍋,或大鍋",而"do意思是"地點或地點"。早期的鍋是由窯硬化的粘土或鑄鐵制成的。這些鍋連同鍋蓋,與現代荷蘭的烤箱沒有什么不同,它的設計目的是使蒸汽凝結并將水分送回鍋內。日本的主要主食大米經常被用來蒸米飯。陶罐蓋的設計最終實現了改進為一個淺的,倒置的碗,以更好地收集和保持水分。與日語中的"蒸汽"一詞一起,這種鍋的使用被稱為mushikamado。雖然它們通常是坐在燃氣燃燒器的頂部,但這種陶罐仍然在現代日本廚房中使用大多數日本人在使用kamado這個詞時,不知道傳統的爐灶,而是指這種用陶瓷鍋蒸煮食物的方式。原來的kamado爐灶有幾個顯著的特點。外殼本身是用厚的,堅硬的粘土。這是用它的鑄鐵硬件,也就是它的通風孔和頂部為罐子開的孔所塑造的緊密配合。結果是一個密封的盒子和一個能很好地吸收和保持熱量的爐子。當用木炭加熱時,為了保持爐子在恒定的烹飪溫度下,每天只需要補充很少的燃料,不是生產和銷售給現代日本家庭。戶外爐灶在人口稠密的島國是不切實際的。現代爐灶雖然不常見,但在世界其他地方很受歡迎。它們是多功能的烹飪器具,節省燃料,因此具有成本效益現代的模型是用各種技術先進的材料制造的,包括輕質的耐熱陶瓷。有些單元還配有現代化的便利設施,例如自動數字溫控器。在極端情況下,它的內部溫度可能會升高到750°F(400°C),就像熱一樣作為一個披薩烤箱。然而,它也可以被精確地控制在250華氏度(120攝氏度)的溫度下熏肉八小時以上。
0 篇文章
如果覺得我的文章對您有用,請隨意打賞。你的支持將鼓勵我繼續創作!