主菜基本上是同一個主菜在晚餐或在另一個大餐提供多個課程。然而,就其本身而言,"主菜"既可以指主菜,也可以指主菜之前的菜,這取決于說話者使用的是美國英語、英國英語,或者法語。主菜在美式英語中是指主菜,因為幾個世紀以來...
主菜基本上是同一個主菜在晚餐或在另一個大餐提供多個課程。然而,就其本身而言,"主菜"既可以指主菜,也可以指主菜之前的菜,這取決于說話者使用的是美國英語、英國英語,或者法語。主菜在美式英語中是指主菜,因為幾個世紀以來不斷變化的飲食趨勢。主菜最初是由肉菜組成的,但現代菜單也可以包括沙拉和其他無肉食品。

燉菜可以作為主菜。
"entrée"一詞起源于1555年左右的法國,它來自一個詞,意思是"入口,"一頓有許多菜的正餐一開始就大張旗鼓地上桌。不過,在隨后的一個世紀里,一頓奢侈的法國餐的順序發生了變化。通常由熱牛肉、豬肉或羊肉組成的餐前菜,是在湯和開胃菜之后,但在主菜或最后一道菜之前上菜的。

意大利寬面條一直是一種很好的大眾美食。
英語中"entre"一詞的使用可以追溯到17世紀50年代末。到了19世紀80年代,英國和美國對這個詞的使用都是指第三道菜一頓飯,在湯和魚之后,但在主菜之前,就像在法國菜單上所做的那樣。這道菜通常包括某種英語用法的牛肉、豬肉或羊肉,同樣,

素食扁豆條可以作為主菜與傳統肉餅配菜一起食用,比如土豆泥和綠豆。
總的來說,與過去相比,餐食中包含的奢華肉類課程更少。在美式英語中,主菜聲稱其目前的位置是主菜或最后一道菜,并在這道菜中加上了"主菜"的稱號。雞肉和魚成為主菜,以及標準的牛肉、豬肉,然而,在法語和英國英語中,"entre"或"entrée"繼續指由雞蛋或魚組成的清淡菜,在一頓飯開始時和主菜之前提供。

雞肉cacciatore是一種著名的意大利主菜,常與意大利面食一起食用。
,主菜包括主菜和一個或多個副菜。主菜通常包括一些肉、家禽或魚,而副菜可以包括谷物或淀粉-如土豆、米飯或面條-以及煮熟的蔬菜或水果,谷物通常單獨放在一道菜里。餐館可能會提供寬面條、意大利面或許多其他意大利風格的意大利面食作為主菜選擇。不太正規的餐廳和半正式到非正式的晚宴也可能提供炒薯條、豐盛的燉菜,大份的晚餐沙拉是主菜。
隨著素食主義者和素食主義者的生活方式越來越普遍,許多餐館和晚餐主人提供了更多的無肉主菜選擇。一些素食主菜是通常含有肉的菜肴的無肉版本,例如不含肉的晚餐沙拉和用豆腐代替雞肉、牛肉或豬肉的炒薯條。其他自然無肉的菜肴,如茄子帕爾瑪干酪,也可以作為素食主菜。

塞滿奶酪、香腸肉或蔬菜的意大利面是一種受歡迎的主菜。